1 1926, Articles divers (1924–1930). Conférence de René Guisan « Sur le Saint » (2 février 1926)
1 nt fait preuve l’Église d’alors quand il s’agit d’ adapter des traditions antiques au dogme en formation. Au Moyen Âge l’évoluti
2 1926, Bibliothèque universelle et Revue de Genève, articles (1925–1930). Le Corbusier, Urbanisme (juin 1926)
2 e des milliers d’êtres humains ». Elle n’est plus adaptée aux conditions nouvelles de travail ou de repos, ni dans son plan ni
3 1926, Articles divers (1924–1930). Confession tendancieuse (mai 1926)
3 onter un malaise sans cesse renaissant, comment m’ adapter à l’existence que m’imposent mon corps et les lois du monde, et comme
4 1926, Bibliothèque universelle et Revue de Genève, articles (1925–1930). Ramon Fernandez, Messages (juillet 1926)
4 res contributions à l’établissement d’une éthique adaptée aux besoins modernes. w. « Ramon Fernandez : Messages (NRF, Paris) 
5 1929, Les Méfaits de l’instruction publique. 5. La machine à fabriquer des électeurs
5 rêt il y aurait à perfectionner l’instrument, à l’ adapter aux particularités psychologiques, voire aux besoins purement sentime
6 1929, Les Méfaits de l’instruction publique (1972). 5. La machine à fabriquer des électeurs
6 rêt il y aurait à perfectionner l’instrument, à l’ adapter aux particularités psychologiques, voire aux besoins purement sentime
7 1932, La Nouvelle Revue française, articles (1931–1961). Ce chien, ton serviteur, par Rudyard Kipling (juillet 1932)
7 uillet 1932)f Traduit du chien par Kipling, et adapté , voire recréé par Jacques Valette dans une langue insolite et touchan
8 1934, Politique de la personne (1946). Appendices — Qu’est-ce que la politique ?
8 rituel. Et la plus haute réussite sera toujours d’ adapter avec souplesse la technique aux buts qu’elle doit servir. 6. On nous
9 1935, L’Ordre nouveau, articles (1933–1938). Quatre indications pour une culture personnaliste (février 1935)
9 me le germe de sa mort. Une fois toute la société adaptée au cadre fixe des cités, hiérarchisée, soumise au bien d’une élite pl
10 1936, L’Ordre nouveau, articles (1933–1938). Qu’est-ce que l’autorité ? (mai 1936)
10 prendre la conduite des événements et modifier ou adapter aux faits nouveaux l’appareil du pouvoir devenu trop rigide. Il s’en
11 1936, L’Ordre nouveau, articles (1933–1938). Qu’est-ce que la politique ? (juin 1936)
11 rituel. Et la plus haute réussite sera toujours d’ adapter avec souplesse la technique aux buts qu’elle doit servir. Celui qui a
12 1936, Penser avec les mains. Première partie. La commune mesure — D’une culture qui parle dans le vide
12 er une existence oisive de consommateurs : elle s’ adapta au style de vie du milieu non producteur, antérieurement accédé au po
13 1936, Penser avec les mains. Première partie. La commune mesure — Sur le déclin du Moyen Âge
13 n en vient donc à méconnaître pour un temps, mais adapté aux conditions sociales renouvelées, et qu’il faut formuler d’urgence
14 1936, Penser avec les mains. Deuxième partie. Penser avec les mains — Éléments d’une morale de la pensée
14 attester en particulier, que leur vocabulaire est adapté aux fins qu’ils déclarent poursuivre, que leur style est conditionné
15 1936, Penser avec les mains (1972). La commune mesure — D’une culture qui parle dans le vide
15 er une existence oisive de consommateurs : elle s’ adapta au style de vie du milieu non producteur, antérieurement accédé au po
16 1936, Penser avec les mains (1972). La commune mesure — Sur le déclin du Moyen Âge
16 n en vient donc à méconnaître pour un temps, mais adapté aux conditions sociales renouvelées, et qu’il faut formuler d’urgence
17 1936, Penser avec les mains (1972). Penser avec les mains — Éléments d’une morale de la pensée
17 attester en particulier, que leur vocabulaire est adapté aux fins qu’ils déclarent, que leur style est conditionné par leur ac
18 1937, Articles divers (1936-1938). Chamisso et le Mythe de l’Ombre perdue (mai-juin 1937)
18 sexualité. La définition du normal est donc ici : adapté au milieu social. Qui ne voit ce qu’on pourrait tirer de cette « véri
19 1937, La Nouvelle Revue française, articles (1931–1961). N’habitez pas les villes (Extrait d’un Journal) (juillet 1937)
19 es. Grande différence entre eux et moi : ils sont adaptés à leur conduite et à leur milieu, comme les animaux. Ils ne se posent
20 1937, Les Nouveaux Cahiers (1937-1939). Comment savoir à quoi ils pensent (Quelques remarques sur la méthode) (1er novembre 1937)
20 qui sont soucieux, en politique ou en économie, d’ adapter l’offre à la demande. Mais ce peut être aussi un moyen efficace de se
21 1937, Journal d’un intellectuel en chômage. N’habitez pas les villes !
21 es. Grande différence entre eux et moi : ils sont adaptés à leur conduite et à leur milieu, comme les animaux. Ils ne se posent
22 1938, Esprit, articles (1932–1962). L’amour action, ou de la fidélité (novembre 1938)
22 pour sélectionner les espèces qui nous paraissent adaptées . Et nous aurions la prétention de résoudre d’un coup, en une seule vi
23 1939, Articles divers (1938-1940). Nicolas de Flue : naissance d’un drame (Noël 1939)
23 demment la solution formelle. Encore fallait-il l’ adapter à l’esprit chrétien du sujet. Un catholique eût sans doute recouru à
24 1939, L’Amour et l’Occident. Les origines religieuses du mythe
24 comprendre que le fond breton se soit si aisément adapté au symbolisme du roman courtois. Mais cette analogie reste purement f
25 1939, L’Amour et l’Occident. Le mythe dans la littérature
25 e légendes cathares131 et par ailleurs ne font qu’ adapter du français les récits de Chrétien de Troyes. On traduit le roman de
26 ’autopunition dira Freud — qui se trouve la mieux adaptée au tempérament romantique. Mais cette conversion-là ne pourra s’opére
26 1939, L’Amour et l’Occident. L’Amour action, ou de la fidélité
27 pour sélectionner les espèces qui nous paraissent adaptées . Et nous aurions la prétention de résoudre d’un coup, en une seule vi
27 1939, L’Amour et l’Occident (1956). Les origines religieuses du mythe
28 comprendre que le fond breton se soit si aisément adapté au symbolisme du roman courtois. Mais cette analogie reste purement f
29 se plie comme une simple étoffe… Il se prête et s’ adapte à tout, selon le cœur de chacun, à la sincérité comme à la tromperie…
30 omme l’affirmait Rahn] aucun autre en Europe ne s’ adapte mieux que lui aux légendes graaliques. » Pour F. Niel, la question tr
28 1939, L’Amour et l’Occident (1956). Le mythe dans la littérature
31 e légendes cathares149 et par ailleurs ne font qu’ adapter du français les récits de Chrétien de Troyes. On traduit le roman de
32 ’autopunition dira Freud — qui se trouve la mieux adaptée au tempérament romantique. Mais cette conversion-là ne pourra s’opére
29 1939, L’Amour et l’Occident (1956). L’amour action, ou de la fidélité
33 pour sélectionner les espèces qui nous paraissent adaptées . Et nous aurions la prétention de résoudre d’un coup, en une seule vi
30 1939, L’Amour et l’Occident (1972). Les origines religieuses du mythe
34 comprendre que le fond breton se soit si aisément adapté au symbolisme du roman courtois. Mais cette analogie reste purement f
35 se plie comme une simple étoffe… Il se prête et s’ adapte à tout, selon le cœur de chacun, à la sincérité comme à la tromperie…
36 omme l’affirmait Rahn] aucun autre en Europe ne s’ adapte mieux que lui aux légendes graaliques. » Pour F. Niel, la question tr
31 1939, L’Amour et l’Occident (1972). Le mythe dans la littérature
37 e légendes cathares138 et par ailleurs ne font qu’ adapter du français les récits de Chrétien de Troyes. On traduit le Roman de
38 ’autopunition dira Freud — qui se trouve la mieux adaptée au tempérament romantique. Mais cette conversion-là ne pourra s’opére
32 1939, L’Amour et l’Occident (1972). L’amour action, ou de la fidélité
39 pour sélectionner les espèces qui nous paraissent adaptées . Et nous aurions la prétention de résoudre d’un coup, en une seule vi
33 1940, Articles divers (1938-1940). Autocritique de la Suisse (août 1940)
40 ir des exceptions, tenir compte des faits locaux, adapter , distinguer, assouplir, traduire : ce ne n’est pas beaucoup plus diff
34 1940, Mission ou démission de la Suisse. Esquisses d’une politique fédéraliste
41 ômage périodique et technologique ; possibilité d’ adapter la production à la consommation sans créer de troubles sociaux ou de
35 1940, Mission ou démission de la Suisse. Appendice, ou « in cauda venenum » Autocritique de la Suisse
42 ir des exceptions, tenir compte des faits locaux, adapter , distinguer, assouplir, traduire : ce ne n’est pas beaucoup plus diff
36 1942, La Part du diable. L’Incognito et la Révélation
43 re, mais très élémentaire, c’est-à-dire fort bien adapté à la myopie spirituelle des temps modernes. Voici : depuis deux ou tr
37 1943, La Vie protestante, articles (1938–1978). Les tours du diable I : « Je ne suis personne » (15 octobre 1943)
44 d’un camouflage très élémentaire, mais fort bien adapté à la myopie spirituelle des temps modernes. Voici : depuis deux ou tr
38 1944, Les Personnes du drame. Sagesse et folie de la personne — Franz Kafka, ou l’aveu de la réalité
45 emeure fort équivoque et ne paraisse pas toujours adapté à la situation que l’on vit58. L’épisode au cours duquel un fonctionn
39 1945, Le Figaro, articles (1939–1953). Un climat tempéré (22 août 1945)
46 imat tempéré, avec son type d’humains normalement adaptés à une nature jugée normale, est une réussite hautement improbable. Ma
40 1945, Articles divers (1941-1946). Présentation du tarot (printemps 1945)
47 ta d’après Etteilla : Le grelot de la Folie s’ adapte indistinctement à tous les anneaux de notre chaîne. La surface entièr
41 1946, Journal des deux mondes. Premiers contacts avec le Nouveau Monde
48 point. — Essayer encore d’écrire pour eux et de m’ adapter , malgré tout ? Si seulement j’étais romancier ! Car les catégories d’
49 Il ne paraîtra qu’en octobre, traduit, truffé et adapté par les soins d’une amie américaine qui adore mon pays et qui connaît
42 1946, Journal des deux mondes. Solitudes et amitiés
50 imat tempéré, avec son type d’humains normalement adaptés à une nature jugée normale, est une réussite hautement improbable. Ma
43 1946, Journal d’une époque — 1926-1946 (1968). Journal d’un intellectuel en chômage — N’habitez pas les villes !
51 es. Grande différence entre eux et moi : ils sont adaptés à leur conduite et à leur milieu, comme les animaux. Ils ne se posent
44 1946, Journal d’une époque — 1926-1946 (1968). Journal des deux mondes — Premiers contacts avec le Nouveau Monde
52 point. — Essayer encore d’écrire pour eux et de m’ adapter , malgré tout ? Si seulement j’étais romancier ! Car les catégories d’
53 Il ne paraîtra qu’en octobre, traduit, truffé et adapté par les soins d’une amie américaine qui adore mon pays et qui connaît
45 1946, Journal d’une époque — 1926-1946 (1968). Journal des deux mondes — Solitude et amitiés
54 imat tempéré, avec son type d’humains normalement adaptés à une nature jugée normale, est une réussite hautement improbable. Ma
46 1947, Carrefour, articles (1945–1947). Fédération ou dictature mondiale ? (9 avril 1947)
55 sommes incapables de briser cette féodalité et d’ adapter nos structures politiques aux réalités du xxe siècle, qui sont d’ore
47 1947, Doctrine fabuleuse. L’ombre perdue
56 Sexualité. La définition de normal est donc ici : adapté au milieu. Vérité d’expérience, nous dit Freud, et à ce titre elle a
48 1947, Articles divers (1946-1948). Les maladies de l’Europe (1947)
57 est aussi n’être plus entendu, car il s’agit de s’ adapter , de se « mettre au pas » spontanément, au point que rien ne passe plu
58 ui ne souffre plus parce qu’il s’est parfaitement adapté . L’homme exemplaire pour nous, c’est l’homme exceptionnel, c’est le g
49 1947, Vivre en Amérique. Vie culturelle et religieuse
59 qui veut agir bute contre ce dilemme : ou bien s’ adapter au public, dans l’intention de mieux l’atteindre, — mais alors ce que
50 1947, Vivre en Amérique. Conseil à un Français pour vivre en Amérique
60 avocat, un coiffeur, des amis « à elle ». Elle s’ adaptera plus vite et mieux que le mari aux conditions de succès dans le Nouve
51 1948, L’Europe en jeu. Trois discours suivis de Documents de La Haye. I
61 est aussi n’être plus entendu, car il s’agit de s’ adapter , de se « mettre au pas » spontanément, au point que rien ne passe plu
62 qui ne souffre plus parce qu’il est parfaitement adapté . L’homme exemplaire, pour nous, c’est l’homme exceptionnel, c’est le
52 1949, Articles divers (1948-1950). Commencer par l’Europe (février 1949)
63 : la méthode du fédéralisme est la seule qui soit adaptée à nos réalités européennes. Faire du fédéralisme, c’est donc faire de
53 1952, Preuves, articles (1951–1968). Le sens de nos vies, ou l’Europe (juin 1952)
64 ir, et dresse chaque homme, dès son enfance à s’y adapter et conformer. La civilisation européenne, elle aussi, donne des norme
54 1952, Articles divers (1951-1956). Robert de Traz, l’Européen (1952)
65 ent à leurs principes mêmes de pouvoir toujours s’ adapter aux circonstances imprévues. Une égale passion de l’effort nous anime
55 1953, La Confédération helvétique. Le peuple et son histoire
66 pas de créer un État ou un régime nouveau. Ils s’ adaptèrent aux circonstances, qui par un singulier concours, les orientaient ver
67 lité exceptionnelle. La Constitution de 1848 fut adaptée sans difficultés en 1874 aux nécessités nouvelles introduites par le
56 1953, La Confédération helvétique. Les institutions politiques
68 cceptation fondamentale du régime, qu’il suffit d’ adapter aux circonstances nouvelles. La réponse ne fait pas de doute : dans s
57 1953, La Confédération helvétique. Institutions et aspirations économiques
69 rent considérablement des techniques américaines, adaptées à la production de série. L’esprit suisse n’est pas porté à la recher
70 ne « diplomatie technique ». Enfin, il a fallu s’ adapter aux circonstances nées de deux guerres mondiales, maintenir une monna
71 vrai que le peuple suisse, dans son ensemble est adapté à son économie, celle-ci s’étant développée selon ses goûts et ses be
72 ses. Et il apparaît, au total, que la lenteur à s’ adapter , qu’on peut reprocher aux Suisses, est une nécessité profonde de leur
58 1953, La Confédération helvétique. La famille et l’éducation
73 types d’écoles primaires ou secondaires, partout adaptés aux circonstances locales, ils baignent néanmoins dans un climat d’« 
59 1953, La Confédération helvétique. Le peuple suisse et le monde
74 tat, au profit d’une Ligue plus vaste qui, loin d’ adapter à l’échelle mondiale les principes formateurs de la Confédération, se
60 1954, Preuves, articles (1951–1968). La table ronde de l’Europe (janvier 1954)
75 difficulté, pour ceux qui en sont victimes, de s’ adapter aux réalités changeantes du siècle, et même de les apercevoir. D’où l
61 1954, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). Deux notes sur la souveraineté nationale (mai 1954)
76 difficulté, pour ceux qui en sont victimes, de s’ adapter aux réalités changeantes du siècle, et même de les apercevoir. D’où l
62 1954, Articles divers (1951-1956). Fédéralisme et nationalisme (septembre-octobre 1954)
77 difficulté, pour ceux qui en sont victimes, de s’ adapter aux réalités changeantes du siècle, et même de les apercevoir. D’où l
63 1954, Preuves, articles (1951–1968). Politique de la peur proclamée (novembre 1954)
78 institutions politiques de la Russie doivent être adaptées , comme celles des autres nations, à l’évolution économique et sociale
64 1955, Preuves, articles (1951–1968). L’aventure technique (octobre 1955)
79 aisé le maniement de sa machine que pour mieux l’ adapter au rythme de celle-ci, en vue d’un rendement calculé. C’est alors du
80 ont maintenant les moyens à trouver qui devront s’ adapter à cette fin reconnue, non l’inverse comme auparavant. Ces moyens à tr
65 1956, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). Former des Européens (avril-mai 1956)
81 arer des « personnalités complètes et socialement adaptées  ». Elle se substitue presque totalement à la famille, prenant l’enfan
66 1956, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). Le Prix européen de littérature n’a pas été donné en 1956 (juin-juillet 1956)
82 écouverts », et les induirait à écrire des œuvres adaptées au très vaste public à la fois exigeant et nouveau réuni ou créé par
67 1956, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). Prix européen de littérature : guildes et clubs du livre (août-septembre 1956)
83 pas cette fois-ci d’œuvre qui lui parut à la fois adaptée au public des guildes membres (public qui dépasse aujourd’hui 900 000
68 1956, Articles divers (1951-1956). Un exemple pour l’Europe (octobre 1956)
84 difficulté, pour ceux qui en sont victimes, de s’ adapter aux réalités changeantes du siècle, et même de les apercevoir. D’où l
69 1957, La Nouvelle Revue française, articles (1931–1961). La découverte du temps ou l’aventure occidentale (mars 1957)
85 r les moyens de l’accepter progressivement et d’y adapter ses conceptions. Pour les premiers chrétiens, ce qui rend supportable
70 1957, L’Aventure occidentale de l’homme. Deuxième partie. La Quête occidentale — L’expérience du temps historique
86 r les moyens de l’accepter progressivement et d’y adapter ses conceptions. Pour les premiers chrétiens, ce qui rend supportable
71 1957, L’Aventure occidentale de l’homme. Deuxième partie. La Quête occidentale — L’aventure technique
87 aisé le maniement de sa machine que pour mieux l’ adapter au rythme de celle-ci, en vue d’un rendement calculé. C’est alors du
88 ont maintenant les moyens à trouver qui devront s’ adapter à cette fin reconnue, non l’inverse comme auparavant. Ces moyens à tr
72 1958, Preuves, articles (1951–1968). Sur la prétendue décadence de l’Occident (avril 1958)
89 capable, virtuellement, de digérer, d’intégrer, d’ adapter et de réinterpréter dans une synthèse ouverte tout ce que l’homme d’a
73 1958, Preuves, articles (1951–1968). Sur le régime fédéraliste (I) (août 1958)
90 épare est tant soit peu fédéraliste, c’est-à-dire adaptée aux réalités du siècle, et si elle passe, ce sera que l’électeur n’y
74 1958, Preuves, articles (1951–1968). Sur le régime fédéraliste (II) (septembre 1958)
91 résulte pour chacun la nécessité biologique de s’ adapter au bien du corps dont il est membre. La nation centraliste, « une et
75 1958, Définition, valeurs, énergie, recherche : quatre essais européens (1958). L’Europe de l’énergie
92 it tellement inhumain tant que l’ouvrier devait y adapter son rythme, devient au contraire libérateur dès qu’il est poussé jusq
76 1961, Arts, articles (1952-1965). L’Amour en cause (1er février 1961)
93 é d’imposer par décrets ? Elle serait strictement adaptée à la production matérielle, à la production socialisée. Et cela, nos
77 1961, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). La règle d’or, ou principe de l’éducation européenne (1960-1961)
94 arer des « personnalités complètes et socialement adaptées  ». Elle se substitue presque totalement à la famille, prenant l’enfan
95 à la vie sociale : ils veulent des citoyens bien adaptés . Nous voulons plus : nous voulons les deux choses à la fois et une tr
78 1961, Articles divers (1957-1962). Culture et technique (juillet 1961)
96 qui semblait inhumain tant que l’ouvrier devait y adapter son rythme, devient au contraire libérateur dès qu’il est poussé jusq
79 1961, Comme toi-même. Essais sur les mythes de l’amour. Introduction. L’érotisme et les mythes de l’âme — Invasion de l’érotisme au xxe siècle
97 créateurs moins exigeants, moins sincères et trop adaptés … Mais inventez, dans le domaine de la culture, il en reste toujours q
80 1961, Comme toi-même. Essais sur les mythes de l’amour. Introduction. L’érotisme et les mythes de l’âme — Parenthèse sur le sens des mots
98 é d’imposer par décrets ? Elle serait strictement adaptée à la production matérielle, à la procréation socialisée. Et cela, nos
81 1961, Vingt-huit siècles d’Europe. L’Ère de la Révolution de Kant à Hegel — Plans d’union européenne contemporains de la Révolution
99 itution commune des États européens, améliorés et adaptés à la situation présente de l’Europe, ne se trouvent plus conservés qu
82 1961, Vingt-huit siècles d’Europe. L’Ère de la Révolution de Kant à Hegel — Synthèses historico-philosophiques (I)
100 vif, plus élevé ; ces connoissances intuitives ou adaptées au sens, prennent dans l’Occident une force spéculative ; là les conq
83 1961, Vingt-huit siècles d’Europe. L’Ère de la Révolution de Kant à Hegel — Synthèses historico-philosophiques (II)
101 avoir conscience et même contre sa volonté, de s’ adapter à un plan naturel dont l’aboutissement verra l’union universelle des
84 1961, Vingt-huit siècles d’Europe. L’Ère des nations, (de 1848 à 1914) — Un idéal de compensation : les États-Unis d’Europe
102 , y compris leur façon de s’agréger et celle de s’ adapter à cette civilisation diffusée par les centres que l’influence asiatiq
85 1961, Vingt-huit siècles d’Europe. L’Ère des fédérations. De l’Unité de culture à l’union politique
103 ui ne souffre plus parce qu’il s’est parfaitement adapté . L’homme exemplaire pour nous, c’est l’homme exceptionnel, c’est le g
104 ré. Ils ont modelé une matière classique et l’ont adaptée aux conditions présentes. Le titre même du chef-d’œuvre de Joyce expr
105 le a suscités. Il ne reste plus à l’Europe qu’à s’ adapter à sa situation nouvelle, oublier les grandeurs passées, tirer de ses
106 les niveaux auxquels chacune d’elles est le mieux adaptée . Les formes autoritaires de l’ordre étatique sont adéquates là où les
107 ent à leurs principes mêmes de pouvoir toujours s’ adapter aux circonstances imprévues. Une égale passion de l’effort nous anime
86 1962, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). Le dialogue des cultures [interventions] (avril 1962)
108 Donc, première raison du dialogue : comment nous adapter , how to cope with technology, chacun à notre manière, pour arriver à
87 1962, Arts, articles (1952-1965). L’Europe détient les secrets de l’avenir, mais a-t-elle la volonté de vivre ? (13 juin 1962)
109 s — symboles réunis autour de la place. Comment s’ adaptent -ils à l’ère technique ? Les églises d’abord, par ordre d’ancienneté.
88 1962, Articles divers (1957-1962). La Ligue du Gothard : premier mouvement de résistance : Journal d’un témoin II (25 juin 1962)
110 éditoriaux parlent déjà de « la nécessité de nous adapter à l’ordre nouveau »…) Fin juin 1940 Repris mon service à la section «
89 1962, Articles divers (1957-1962). Dans vingt ans une Europe neuve (novembre 1962)
111 e équilibre ces échanges, elle les dose, elle les adapte aux possibilités d’assimilation du tiers-monde, après en avoir discut
112 age ou de décantation du progrès mécanique, qui l’ adapte et le subordonne à la sécurité, à la santé et aux « aménités » de la
113 rquables et « inouïes » sont désormais celles qui adaptent la technique à l’homme. J’écris ceci pour amuser les lecteurs de 1980
90 1962, Les Chances de l’Europe. II. Secret du dynamisme européen
114 ts-symboles, réunis autour de la Place. Comment s’ adaptent -ils à l’ère technique ? Je dois me borner ici à quelques indications
91 1962, Les Chances de l’Europe. III. L’Europe s’unit
115 me ou ville retiendrait ses « lois différentes », adaptées à ses coutumes ; mais « sur les points communs qui intéressent tous l
92 1963, Preuves, articles (1951–1968). Une journée des dupes et un nouveau départ (mars 1963)
116 logique de ses règles et méthodes, admirablement adaptées aux conditions de l’économie moderne — ses succès l’ont démontré — ap
93 1963, L’Opportunité chrétienne. Première partie. L’opportunité chrétienne dans un monde sécularisé — 2. Sécularisme
117 thée, faut-il nous séculariser à notre tour, nous adapter , ou au contraire faut-il nous affirmer comme le parti du sacré et de
94 1963, L’Opportunité chrétienne. Deuxième partie. Christianisme et culture — 8. La mission de l’artiste
118 e ses moyens d’expression au point de pouvoir les adapter , les faire servir, les orienter — et cela jusqu’au moindre détail — d
95 1963, L’Opportunité chrétienne. Deuxième partie. Christianisme et culture — 14. Sur l’avenir du christianisme
119 elle non moins remarquable, qui lui a permis de s’ adapter , en dépit de sa discipline doctrinale, à des milieux culturels aussi
96 1964, Preuves, articles (1951–1968). Un district fédéral pour l’Europe (août 1964)
120 1°) Dépositaire de la formule qui paraît la mieux adaptée aux conditions du monde de demain, elle serait donc désignée plus que
97 1965, Articles divers (1963-1969). La technique, facteur de paix (6 mars 1965)
121 vidu, cette invention n’était certes pas la mieux adaptée à ses fins, ni la mieux calculée pour répondre à des besoins pratique
98 1965, La Revue de Paris, articles (1937–1969). Le Suisse moyen et quelques autres (mai 1965)
122 sses possibles, mais le monde a changé, et l’on s’ adapte à ces changements, loin de s’accrocher aux recettes du passé (sauf en
99 1965, La Suisse ou l’histoire d’un peuple heureux. Le paysage historique, ou comment se forme une fédération — « Un pays traditionnellement neutre »
123 est une mesure politique qui apparaît comme bien adaptée à la défense de l’indépendance de la Suisse ; mais la Confédération d
124 ° Toutefois, la neutralité est en effet si bien «  adaptée à la défense de notre indépendance », à nos traditions et à notre séc
100 1965, La Suisse ou l’histoire d’un peuple heureux. Le paysage historique, ou comment se forme une fédération — « Il a fallu plus de six siècles pour fédérer les cantons suisses »
125 ructures dans l’espace et le temps beaucoup mieux adaptées aux besoins de l’ère qui s’ouvre, et que les techniques nouvelles per