1
eux des lecteurs du xiiie siècle. 104. Ciascun
amante
, danse de l’amour mystique. Voir aussi l’Appendice 9. 105. On en tro
2
la mort du plus fidèle amant et de la plus fidèle
amante
. (Thème de Tristan : c’est le rachat de la fatalité du philtre.) Céla
3
ique, dirigée contre le mariage. Or Alidor et son
amante
trop fidèle se trouvent malgré eux dans l’état de mariés, à quoi notr
4
u mythe au xiie siècle, triomphe de la mort de l’
amante
, renversant toute la dialectique de Tristan et de Roméo : Et la mort
5
vers latins (cité par Rémusat : Abélard, t. I). L’
amante
supplie : Soulage-moi de ma croix. Conduis vers la lumière Mon âme d
6
érée comme « source unique de joie et de repos, l’
amante
synthétise toute la nature féminine, elle est mère, sœur, épouse, fil
7
eux des lecteurs du xiiie siècle. 122. Ciascun
amante
, danse de l’amour mystique. Voir aussi l’Appendice 9. 123. On en tro
8
la mort du plus fidèle amant et de la plus fidèle
amante
. (Thème de Tristan : c’est le rachat de la fatalité du philtre.) Céla
9
ique, dirigée contre le mariage. Or Alidor et son
amante
trop fidèle se trouvent malgré eux dans l’état de mariés, à quoi notr
10
u mythe au xiie siècle, triomphe de la mort de l’
amante
, renversant toute la dialectique de Tristan et de Roméo : Et la mort
11
vers latins (cité par Rémusat : Abélard, t. I). L’
amante
supplie : Soulage-moi de ma croix, Conduis vers la lumière Mon âme d
12
érée comme « source unique de joie et de repos, l’
amante
synthétise toute la nature féminine, elle est mère, sœur, épouse, fil
13
eux des lecteurs du xiiie siècle. 112. Ciascun
amante
, danse de l’amour mystique. Voir aussi l’Appendice 9. 113. On en tro
14
la mort du plus fidèle amant et de la plus fidèle
amante
. (Thème de Tristan : c’est le rachat de la fatalité du philtre.) Céla
15
ique, dirigée contre le mariage. Or Alidor et son
amante
trop fidèle se trouvent malgré eux dans l’état de mariés, à quoi notr
16
u mythe au xiie siècle, triomphe de la mort de l’
amante
, renversant toute la dialectique de Tristan et de Roméo : Et la mort
17
vers latins (cité par Rémusat : Abélard, t. I). L’
amante
supplie : Soulage-moi de ma croix, Conduis vers la lumière Mon âme d
18
érée comme « source unique de joie et de repos, l’
amante
synthétise toute la nature féminine, elle est mère, sœur, épouse, fil
19
= barge auborne (blond cendré) = auburn drue (
amante
) = druery repair (retour) = repair riote (querelle) = riot sorc
20
d’où le nom de « maîtresse » donné plus tard à l’
amante
—, l’assimilant ainsi au seigneur féodal à qui le chevalier doit allé