1 1939, L’Amour et l’Occident. Les origines religieuses du mythe
1 du xiie siècle. 28. Charles-Albert Cingria, Ieu oc tan (dans Mesures, n° 2, 1937). 29. Ibid. 30. Otto Rahn, La Croisa
2 1939, L’Amour et l’Occident (1956). Les origines religieuses du mythe
2 rès précisément. 30. Charles-Albert Cingria, Ieu oc tan (dans Mesures, n° 2, 1937). « Provençal » veut dire en réalité :
3 1939, L’Amour et l’Occident (1972). Les origines religieuses du mythe
3 s précisément. 22. Charles-Albert Cingria, « leu oc tan » (dans Mesures, n° 2, 1937). « Provençal » veut dire en réalité 
4 1961, Vingt-huit siècles d’Europe. Prises de conscience européennes. De Pierre Dubois à l’abbé de Saint-Pierre, (xive au xixe siècle) — Premiers plans d’union
4 s. En effet, les uns ont pour réponse affirmative oc , d’autres oïl, d’autres si, à savoir les Espagnols, les Français et l
5 et presque tout le reste. Les peuples de langue d’ oc occupent l’occident de l’Europe méridionale au-delà du pays des Génoi
5 1972, L’Amour et l’Occident (1972). Post-scriptum
6 en se heurtant à la raison d’État, la religion d’ oc , plutôt que de se mutiler, devait s’idéaliser dans le domaine de la p
7 origines » excluent tout contact avec la poésie d’ oc sortie, elle, « des plus hautes classes de la société » (P. Belperron
8 vers latin au vers en langue vulgaire, d’oïl ou d’ oc . Et l’on découvre que ce passage s’est opéré par le moyen des formes
6 1973, Articles divers (1970-1973). De Genève à l’Europe par les régions (mars 1973)
9 e à l’aire du franco-provençal, entre la langue d’ oc et la langue d’oïl, ancêtre de tous nos patois, oubliés certes mais s
7 1973, Articles divers (1970-1973). Une possibilité européenne : la région genevoise (novembre 1973)
10 l, insérée depuis le xe siècle entre la langue d’ oc et la langue d’oïl, et dont procèdent les dialectes savoyard, romand
8 1977, Articles divers (1974-1977). Du passé à l’avenir d’une région (27 juin 1977)
11 franco-provençal, langue distincte à la fois de l’ oc et de l’oïl, et que parlèrent nos populations du ixe au début du xix
9 1984, Articles divers (1982-1985). Autour de l’Avenir est notre affaire : conclusions (1984)
12 érente, quoiqu’apparentée à la fois à la langue d’ oc et à la langue d’oïl. Il en reste des traces dans nos patois. Les mot
10 1984, Cadmos, articles (1978–1986). L’État-nation contre l’Europe : Notes pour une histoire des concepts (printemps 1984)
13 enois, francien, lorrain, bourguignon) ; langue d’ oc des contrées méridionales (gascon, occitan, limousin, auvergnat, prov