1 1932, Le Paysan du Danube. La lenteur des choses — Petit journal de Souabe
1 fussions-nous même privés de certains témoignages oraux ou de quelques textes irréfutables. Cependant il possède à un si haut
2 1932, Le Paysan du Danube et autres textes. Deuxième partie. La lenteur des choses — Petit journal de Souabe
2 fussions-nous même privés de certains témoignages oraux ou de quelques textes irréfutables. Cependant il possède à un si haut
3 1937, Articles divers (1936-1938). Formons des Clubs de presse (30 janvier 1937)
3 nformation, l’information directe, personnelle et orale . Déjà aujourd’hui, devant la carence ou la subversion de l’informatio
4 une forme antique de transmission : l’information orale . C’est la seule possible aujourd’hui. Camarades, si vous voulez savoi
4 1939, L’Amour et l’Occident. Les origines religieuses du mythe
5 ent pas de livres, mais donnaient un enseignement oral , en vers gnomiques, à des élèves qu’ils gardaient auprès d’eux pendan
5 1939, L’Amour et l’Occident. Appendices
6 ble que maints éléments de la tradition bardique ( orale ) sont incorporés dans la légende. (Cf. livre II, chap. 11.) Mais il e
6 1939, L’Amour et l’Occident (1956). Les origines religieuses du mythe
7 ent pas de livres, mais donnaient un enseignement oral , en vers gnomiques, à des élèves qu’ils gardaient auprès d’eux pendan
7 1939, L’Amour et l’Occident (1972). Les origines religieuses du mythe
8 ent pas de livres, mais donnaient un enseignement oral , en vers gnomiques, à des élèves qu’ils gardaient auprès d’eux pendan
8 1939, L’Amour et l’Occident (1972). Appendices
9 ble que maints éléments de la tradition bardique ( orale ) sont incorporés dans la légende. (Cf. livre II, chap. 11.) Mais il e
9 1946, Journal d’une époque — 1926-1946 (1968). Le paysan du Danube — Petit journal de Souabe
10 fussions-nous même privés de certains témoignages oraux ou de quelques textes irréfutables. Cependant il possède à un si haut
10 1952, Articles divers (1951-1956). Les foyers de culture et l’Europe (octobre 1952)
11 s à l’Église, et tout un courant de connaissances orales , car les textes écrits n’avaient pas de circulation publique. On pas
12 mmune, la connaissance populaire par transmission orale . L’unité de croyance fondamentale créait l’unité de culture entre tou
11 1972, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). Aspects culturels de la coopération dans les régions frontalières (été 1972)
13 les distinguos entre langue, dialecte ou « forme orale d’une langue », forme orale et forme écrite du Hochdeutsch, etc. Voic
14 , dialecte ou « forme orale d’une langue », forme orale et forme écrite du Hochdeutsch, etc. Voici quelques chiffres plus cla
12 1984, Articles divers (1982-1985). Les Rougemont de Saint-Aubin [préface] (1984)
15 ssentiel manque : les liens vivants, la tradition orale , familiale, qui seule ferait que nous puissions nous sentir descendan
13 1988, Inédits (extraits de cours). Introduction [par François Saint-Ouen et Jean Mantzouranis]
16 t les tournures les plus marquées par le discours oral . Le « texte » ainsi issu garde la trace de la voix même de Denis de R