1
sme ne serait-il donc qu’une sorte de méthode des
textes
généralisée ? Point du tout ! Il paraît qu’il est la seule attitude l
2
e de l’historien scrupuleux, qui juge d’après les
textes
, les causes et les effets vérifiables, et non d’après un système préc
3
arcisse, personnage mythologique. — Là ! [NdE] Le
texte
publié place également un appel de note plus bas dans le paragraphe,
4
ainte de n’avoir pas saisi le sens véritable d’un
texte
, trouve parfois de cette incompréhension des marques certaines. Si le
6
ticulations appropriées : foin de ces analyses de
textes
absurdes où l’on soulignait en rouge tous les mots en « al », tous le
7
ticulations appropriées : foin de ces analyses de
textes
absurdes où l’on soulignait en rouge tous les mots en « al », tous le
8
taires, peut-être serait-il bon que je parsème ce
texte
de quelques noms impossibles et de beaucoup de chiffres vraisemblable
9
ie », Paris, numéro spécial, 1930, p. 242-245. Le
texte
est précédé de la note suivante : « M. Denis de Rougemont a poursuivi
11
tu. Formule qu’au même moment, sans connaître ton
texte
, j’utilisais ailleurs pour définir nos tâches immédiates. Formule qui
12
932, p. 12-15. Précédé de la note suivante : « Le
texte
qu’on va lire est une réponse et un écho à l’étude Autour de l’humani
13
olutionnaires. Petits purs, ceux qui opposent des
textes
appris à tout effort créateur ; petits purs, ceux qui se prévalent d’
14
ope ». 40. Et pourtant, M. Nizan cite pas mal de
textes
qui prouveraient le contraire. o. « Penser dangereusement », Foi et
15
Hic et Nunc, Paris, n° 1, novembre 1932, p. 1-3.
Texte
signé par Henry Corbin, Roger Jézéquel, Roland de Pury, Denis de Roug
16
taires, peut-être serait-il bon que je parsème ce
texte
de quelques noms impossibles et de beaucoup de chiffres vraisemblable
17
ivés de certains témoignages oraux ou de quelques
textes
irréfutables. Cependant il possède à un si haut degré le sens de l’en
18
ivés de certains témoignages oraux ou de quelques
textes
irréfutables. Cependant il possède à un si haut degré le sens de l’en
19
tuées. “… car ils ne savent ce qu’ils font.” » Ce
texte
parut le 17 juin dans la Gazette de Lausanne , entre l’arrivée au po
20
onegger écrivit la musique au fur et à mesure des
textes
que je lui apportais. Nous devions en tirer l’oratorio que l’on joue
21
ns dont le succès consiste, lorsqu’ils citent des
textes
, à donner l’impression que ces textes n’ont, en somme, aucun sens rel
22
citent des textes, à donner l’impression que ces
textes
n’ont, en somme, aucun sens relativement à celui qui les cite, car al
23
s gens-là voudraient bien nous faire croire qu’un
texte
est intéressant dans la mesure même où il est dépourvu de pittoresque
24
écision savoureuse dans le rendu de l’esprit d’un
texte
, mais cela toujours grâce à des inventions poétiques jouant sur la le
28
ris, n° 5-6, janvier-février 1934, p. 571-572. Le
texte
de Rougemont est entrecoupé d’un commentaire de la rédaction de Commu
29
sse transformer nos questions en questions que le
texte
sacré nous adresse. Tout au contraire du critique moderne, qui se pos
30
raire du critique moderne, qui se pose en juge du
texte
, Calvin n’admet et ne pratique qu’une « exégèse d’obéissance » — il s
31
xégèse d’obéissance » — il se laisse juger par le
texte
. On ne saurait imaginer rien de plus opposé au trop fameux « libre ex
32
taire comme une effervescence lyrique autour d’un
texte
. Son sujet d’ailleurs s’y prête peu. Mais on regrette parfois qu’il s
33
pas une affirmation qui ne soit confirmée par un
texte
; et cependant de vous sentir aux antipodes d’une critique universita
34
t le charme des revues communistes. Rien dans ces
textes
pour flatter les littérateurs. Rien non plus pour flatter la jeunesse
35
ssimule pas certaines incompatibilités. Plusieurs
textes
parus dans Esprit trahissent la nostalgie d’un ordre établi par l’É
36
ns tous les dangers pour l’Église même. Plusieurs
textes
de L’Ordre nouveau manifestent un certain nietzschéisme, une certai
37
mise) « … et il apporte sa consolation, et sur ce
texte
on nous fait des sermons, à nous qui n’avons pas voulu souffrir ». «
38
lée choisie d’élus, et prêche avec émotion sur ce
texte
qu’il a choisi lui-même : “Dieu a élu dans le monde les petits et les
39
Elle recourt avant tout à la critique interne des
textes
, mais aussi, nous venons de le voir, à des données psychologiques et
40
ncipes soit l’élimination de tout ce qui, dans le
texte
biblique, paraît en soi contradictoire ou invraisemblable ; mais, d’a
41
e la même méthode appliquée aux mêmes endroits du
texte
. La comparaison de ces conjectures fait soupçonner très vite leur gra
42
pare les résultats obtenus par M. Goguel, avec le
texte
biblique intégral, on est frappé de voir que le récit se trouve, dans
43
tique descriptive, et en se bornant à réfuter des
textes
sans préjuger de la réalité des faits. Minimiser ! telle pourrait êtr
44
hélas ! pas vieilli. Viénot cite, à ce propos, un
texte
assez frappant. Il s’agit de la requête adressée au roi par des prote
45
u parmi les communistes. On s’est mis à citer les
textes
du jeune Marx21. On s’est fondé sur eux pour affirmer que la primauté
46
st pas bien nouveau. On n’a eu qu’à reprendre des
textes
anciens. Mais le fait qu’on y insiste indique une orientation nouvell
47
t le charme des revues communistes. Rien dans ces
textes
pour flatter les littérateurs. Rien non plus pour flatter la jeunesse
48
u parmi les communistes. On s’est mis à citer les
textes
du jeune Marx16. On s’est fondé sur eux pour affirmer que la primauté
49
st pas bien nouveau. On n’a eu qu’à reprendre des
textes
anciens. Mais le fait qu’on y insiste indique une orientation nouvell
50
uit ce volume, nous affirme qu’ils constituent le
texte
véritable d’une œuvre dont les volumes parus du vivant de Nietzsche n
51
itant. Les quelques mots que je souligne dans le
texte
de Paul Valéry ne sont-ils pas l’éblouissante formule d’une image phy
52
au, Paris, n° 22-23, juillet-août 1935, p. ii. Le
texte
est précédé du chapeau suivant : « Quoique nous ayons pour habitude d
53
ir de proposer à mes lecteurs la méditation de ce
texte
à maints égards révélateur ? « L’Esprit n’a pas son palais. L’Expo
54
que plein de dangereuses merveilles. Le choix des
textes
me paraît des plus heureux, la traduction ferme et coulante. La plupa
55
er défenseur de l’expériencev. Mais la beauté des
textes
cités fait pardonner bien volontiers cette erreur de classification35
56
e plein de dangers et de merveilles. Le choix des
textes
me paraît des plus heureux, la traduction ferme et coulante. La plupa
57
ier défenseur de l’expérience. Mais la beauté des
textes
cités fait pardonner bien volontiers cette erreur de classification.
58
ouveau, Paris, n° 26, décembre 1935, p. 38-42. Ce
texte
, signé « XXX », est précédé de la note suivante : « Un de nos amis, r
59
ucune intention polémique, ce qu’ils pensent d’un
texte
précis, et comment il se fait que le pape n’ait jamais, que je sache,
60
es, si nous les pressions de nous rassurer sur un
texte
qui nous inquiète, nous sommes en droit de poursuivre l’examen des «
61
ivre l’examen des « réflexes catholiques » que ce
texte
trahit. Reprenons donc la page de Bossuet : « … Le Sauveur a-t-il vou
62
clair et sans mystère : la tradition, ce sont des
textes
. On peut les lire, si l’on sait le latin, réunis et classés dans n’im
63
à peine le raisonnement : on peut en retrouver le
texte
exact dans plusieurs discours de Hitler imprimés et traduits en franç
64
ée, ni transmise légalement, ni démontrée par des
textes
, ni imposée par la brutalité. Autrement dit : l’autorité n’est pas l
65
est sans doute une lecture « dialectique » de nos
textes
qui permet à l’auteur d’affirmer que « toute l’idéologie corporatiste
66
alisme par Emmanuel Mounier (octobre 1936)w Ce
texte
marquera un moment important dans l’évolution du personnalisme : le m
67
mpêcheront-elles personne, à droite, d’abuser des
textes
les plus clairs, ni personne, du côté stalinien, de crier au trotskis
68
onneraient envie de simplifier le contenu réel du
texte
en deux petites phrases : l’une prononcée par Gide au début de son vo
69
rches philosophiques, Paris, 1936-1937, p. 55-64.
Texte
daté de 1933 et co-rédigé avec Arnaud Dandieu.
71
e 16 octobre 1936. C’est donc un manifeste, et un
texte
officiel. Il convient d’en parler avec sérieux. Tout d’abord quelques
72
Paris, n° 281, février 1937, p. 294-296. ad. Ce
texte
de Paul Vaillant-Couturier est plus amplement commenté par Rougemont
74
s avons réuni d’ores et déjà un certain nombre de
textes
qui paraîtront au cours de cet hiver. Romans, nouvelles, poèmes, essa
75
n de la Loi, comme mesure du peuple hébreu, qu’un
texte
que je trouve dans le plus grand des historiens profanes des Juifs :
76
itre XI de l’Épître aux Romains. Et sans doute ce
texte
illumine aussi profondément qu’il est possible le mystère dernier d’I
77
oucieux de ne pas spéculer arbitrairement sur les
textes
, note en effet cette restriction : « Et aussi ne faut-il pas entendre
78
bord le sacrement, comme n’étant établi par aucun
texte
univoque de l’Évangile83. Elle condamnait la procréation comme releva
79
e protestante, Genève, 25 novembre 1938, p. 1. Le
texte
est précédé de la note suivante de la rédaction : « Nous sommes heure
80
rès facile à manier ; 4° fournit beaucoup plus de
texte
que d’images ; 5° s’exprime sur les mêmes sujets, dans les mêmes term
81
que vous admirez vous ferait décapiter : voici le
texte
de la loi, je n’invente pas. Et vous, rêveurs d’une liberté sociale a
82
i ! » (Hitler.) Refuser de réfléchir sur ces deux
textes
, sur leur identité vertigineuse, c’est se mettre hors d’état de rien
83
irigé par un seul homme. » (On peut retrouver les
textes
exacts dans plusieurs discours de Hitler imprimés et traduits en fran
84
lettre qui leur cache parfois le sens profond des
textes
… Ils répugnent à l’emploi des méthodes freudiennes. Or j’ai été frapp
85
nouvelle œuvre qu’Honegger met en musique sur un
texte
de Denis de Rougemont. Elle sera représentée à l’Exposition de Zurich
86
t pas songer au talent des acteurs pour sauver un
texte
si besoin est… Et pourquoi donc ? La scène de Zurich est immense et s
87
ues, vous en avez certainement pris pour faire du
texte
une suite s’adaptant à l’action ? Certainement, quand Nicolas de Flue
88
un romancier. C’est une légende reprise dans cinq
textes
officiels et certainement dans de plus nombreuses versions non connue
89
clarté — ruse vitale pour des poètes —, tous les
textes
cités par Béguin nous inclinent à penser qu’ils sont plus proches des
90
09. Je crois qu’il y a un matériel hétéroclite de
textes
, de dates, de noms de personnes et de lieux, de chiffres, de relation
91
ions ordinaires. Le grand nombre des faits et des
textes
cités, le jeu des « leitmotive » entrelacés, risqueraient d’égarer ce
92
nt leur amour et ils y cèdent. (Notons ici que le
texte
primitif, suivi par le seul Béroul, limitait l’efficacité du philtre
93
ainsi séparés l’un de l’autre parce que… » Ici le
texte
est interrompu ! Et Bédier dit en note : « Passage inintelligible. »
94
éfique est donc intervenue pour brouiller le seul
texte
qui pût éclaircir le mystère ? 9. Gottfried de Strasbourg insiste a
95
ui se respecte et n’entend pas « solliciter » les
textes
, fût-ce par le moindre essai de les comprendre. Je ne saurais me cont
96
croisade et son Inquisition ? Mais venons-en aux
textes
, et considérons-les dans la très pure nudité et transparence de leur
97
orise pas à faire de cette doctrine la source des
textes
connus. (Il semble bien que Freud ait été avant tout un savant ; qu’i
98
ec son désir. (Encontre désir fait volier, dit le
texte
de Thomas.)85 ⁂ Un fonds celtique de légendes religieuses — d’aille
99
i. (Cf. note 1, p. 91.) 60. M. Jeanroy cite des
textes
probants de ces poètes dans sa thèse latine. De nostratibus medii ævi
100
rtains troubadours n’aient pas été victimes. 62.
Textes
traduits et commentés dans Wolfgang Schultz, Dokumente der Gnosis, p.
101
71. Cf. Massignon et Krauss : Akhbar al-Hallaj,
texte
relatif à la prédication et au supplice de al-Hallaj. 72. Don Migue
102
effable du sentiment que l’on vit. Là encore, les
textes
confirment l’exactitude de notre schéma. C’est bien avec Ruysbrœk et
103
es espagnols Si maintenant nous parcourons les
textes
des grands mystiques espagnols, sainte Thérèse et saint Jean de la Cr
104
du roman breton est attestée par des centaines de
textes
à travers les xiiie , xive et xve siècles. Elle couvre la même éten
105
romantiques allemands sans exception147. Quelques
textes
choisis entre mille en diront plus que tous les commentaires ici poss
106
préférera toujours veiller à dormir. Voici deux
textes
qui rendent un son proprement manichéen : On doit séparer Dieu et la
107
oué à la mort… » 148. Les italiques sont dans le
texte
original. 149. Autre vision manichéenne du monde : la grande œuvre d
108
rre où l’on trouve discutées pêle-mêle à coups de
textes
bibliques et d’articles de droit canonique des questions de ce genre
109
bord le sacrement, comme n’étant établi par aucun
texte
univoque de l’Évangile183. Elle condamnait la procréation comme relev
110
s amours. Et les traces qui subsistent, dans leur
texte
, d’anciennes pratiques de magie montrent bien que l’usage de ces dern
111
înent à des guerres sans fin. — Voici deux autres
textes
« courtois ». Ils nous permettent également de concevoir que Béroul e
112
hagiographique est en réalité la paraphrase d’un
texte
du mystique Heinrich Suso : Mon Seigneur et mon Dieu, ôte de moi tou
113
ions. — Vous autres réformés, dit en substance le
texte
, vous en appelez toujours à cet ermite dont la doctrine se résume à c
114
ar ma vocation. » C’est à ma connaissance le seul
texte
constitutionnel existant, qui puisse être qualifié de personnaliste,
115
’amuse, tant plus de marteaux l’on y use. » 2.
Texte
intégral d’une conférence prononcée au mois de janvier 1939 à Bâle, N
116
echnique : il est très difficile de marier un bon
texte
à des éléments spectaculaires trop lents et trop vastes, qui accapare
117
caparent toute l’attention. Je suis donc parti du
texte
lui-même, du mouvement intérieur du dialogue, pour aboutir organiquem
118
nt leur amour et ils y cèdent. (Notons ici que le
texte
primitif, suivi par le seul Béroul, limitait l’efficacité du philtre
119
ainsi séparés l’un de l’autre parce que… » Ici le
texte
est interrompu ! Et Bédier dit en note : « Passage inintelligible. »
120
éfique est donc intervenue pour brouiller le seul
texte
qui pût éclaircir le mystère ? 11. Gottfried de Strasbourg insiste
121
ui se respecte et n’entend pas « solliciter » les
textes
, fût-ce par le moindre essai de les comprendre. Je ne saurais me cont
122
e de plus qu’il fut hérétique. Mais venons-en aux
textes
, et considérons-les dans la très pure nudité et transparence de leur
123
orise pas à faire de cette doctrine la source des
textes
connus. (Il semble bien que Freud ait été avant tout un savant ; qu’i
124
cret des secrets. » Les précisions données par le
texte
font allusion à une technique de l’acte sexuel sans consommation, car
125
devient un exercice yogique. Mais la plupart des
textes
qui la décrivent « sont écrits dans un langage intentionnel, secret,
126
état nirvanique. « Autrement, nous rappellent les
textes
, le dévot devient la proie de la triste loi karmique, comme n’importe
127
joie d’amour. — En contraste indéniable avec ces
textes
mystiques et cette abstruse technique psycho-physiologique, citons ma
128
ne du Roman est attestée par les fragments de son
texte
original (en langage ouigour du viiie siècle) retrouvés dans le Turk
129
on désir98. » (Encontre désir fait volier, dit le
texte
de Thomas.) ⁂ Un fonds celtique de légendes religieuses — d’ailleurs
130
çais (il cite souvent des vers de Thomas dans son
texte
), et qui se passionnait pour les grandes polémiques où venaient de s’
131
t le poème de Gottfried, la seule comparaison des
textes
l’établirait : les petits vers pressés, antithétiques, haletants, du
132
les âmes depuis bien plus longtemps que dans les
textes
« historiques ». On condamna ses doctrines en France dès le xie sièc
133
e certains troubadours n’aient été victimes. 62.
Textes
traduits et commentés dans Wolfgang Schultz, Dokumente der Gnosis, p.
134
. 68. Cf. Massignon et Krauss, Akhbar al-Hallaj,
texte
relatif à la prédication et au supplice de al-Hallaj. 69. Cf. les tr
135
effable du sentiment que l’on vit. Là encore, les
textes
confirment l’exactitude de notre schéma. C’est bien avec Ruysbroek et
136
es espagnols Si maintenant nous parcourons les
textes
des grands mystiques espagnols, sainte Thérèse et saint Jean de la Cr
137
du roman breton est attestée par des centaines de
textes
à travers les xiiie , xive et xve siècles. Elle couvre la même éten
138
romantiques allemands sans exception165. Quelques
textes
choisis entre mille en diront plus que tous les commentaires ici poss
139
préférera toujours veiller à dormir. Voici deux
textes
qui rendent un son proprement manichéen : On doit séparer Dieu et la
140
oué à la mort… » 166. Les italiques sont dans le
texte
original. 167. Autre vision manichéenne du monde : la grande œuvre d
141
rre où l’on trouve discutées pêle-mêle à coups de
textes
bibliques et d’articles de droit canonique des questions de ce genre
142
bord le sacrement, comme n’étant établi par aucun
texte
univoque de l’Évangile201. Elle condamnait la procréation comme relev
143
quotidienne : par l’écran, par l’affiche, par le
texte
et les annonces des magazines, par les chansons et les images, par la
144
ions ordinaires. Le grand nombre des faits et des
textes
cités, le jeu des « leitmotive » entrelacés, risqueraient d’égarer ce
145
nt leur amour et ils y cèdent. (Notons ici que le
texte
primitif, suivi par le seul Béroul, limitait l’efficacité du philtre
146
insi séparés l’un de l’autre parce que… ». Ici le
texte
est interrompu ! Et Bédier dit en note : « Passage inintelligible. »
147
éfique est donc intervenue pour brouiller le seul
texte
qui pût éclaircir le mystère ? 6. Gottfried de Strasbourg insiste a
148
ui se respecte et n’entend pas « solliciter » les
textes
, fût-ce par le moindre essai de les comprendre. Je ne saurais me cont
149
e de plus qu’il fut hérétique. Mais venons-en aux
textes
, et considérons-les dans la très pure nudité et transparence de leur
150
orise pas à faire de cette doctrine la source des
textes
connus. (Il semble bien que Freud ait été avant tout un savant ; qu’i
151
cret des secrets. » Les précisions données par le
texte
font allusion à une technique de l’acte sexuel sans consommation, car
152
devient un exercice yogique. Mais la plupart des
textes
qui la décrivent « sont écrits dans un langage intentionnel, secret,
153
état nirvanique. « Autrement, nous rappellent les
textes
, le dévot devient la proie de la triste loi karmique, comme n’importe
154
joie d’amour. — En contraste indéniable avec ces
textes
mystiques et cette abstruse technique psycho-physiologique, citons ma
155
ne du Roman est attestée par les fragments de son
texte
original (en langage ouigour du viiie siècle) retrouvés dans le Turk
156
son désir.90 (Encontre désir fait volier, dit le
texte
de Thomas.) ⁂ Un fonds celtique de légendes religieuses — d’ailleurs
157
çais (il cite souvent des vers de Thomas dans son
texte
), et qui se passionnait pour les grandes polémiques où venaient de s’
158
t le poème de Gottfried, la seule comparaison des
textes
l’établirait : les petits vers pressés, antithétiques, haletants, du
159
les âmes depuis bien plus longtemps que dans les
textes
« historiques ». On condamna ses doctrines en France dès le xie sièc
160
rtains troubadours n’aient pas été victimes. 55.
Textes
traduits et commentés dans Wolfgang Schultz, Dokumente der Gnosis, p.
161
. 60. Cf. Massignon et Krauss, Akhbar al-Hallaj,
texte
relatif à la prédication et au supplice de al-Hallaj. 61. Cf. les tr
162
effable du sentiment que l’on vit. Là encore, les
textes
confirment l’exactitude de notre schéma. C’est bien avec Ruysbroek et
163
es espagnols Si maintenant nous parcourons les
textes
des grands mystiques espagnols, sainte Thérèse et saint Jean de la Cr
164
du roman breton est attestée par des centaines de
textes
à travers les xiiie , xive et xve siècles. Elle couvre la même éten
165
romantiques allemands sans exception154. Quelques
textes
choisis entre mille en diront plus que tous les commentaires ici poss
166
préférera toujours veiller à dormir. Voici deux
textes
qui rendent un son proprement manichéen : On doit séparer Dieu et la
167
oué à la mort… » 155. Les italiques sont dans le
texte
original. 156. Autre vision manichéenne du monde : la grande œuvre d
168
rre où l’on trouve discutées pêle-mêle à coups de
textes
bibliques et d’articles de droit canonique des questions de ce genre
169
bord le sacrement, comme n’étant établi par aucun
texte
univoque de l’Évangile187. Elle condamnait la procréation comme relev
170
quotidienne : par l’écran, par l’affiche, par le
texte
et les annonces des magazines, par les chansons et les images, par la
171
s amours. Et les traces qui subsistent, dans leur
texte
, d’anciennes pratiques de magie montrent bien que l’usage de ces dern
172
înent à des guerres sans fin. — Voici deux autres
textes
« courtois ». Ils nous permettent également de concevoir que Béroul e
173
ous semblerait y garantir notre sécurité ; car le
texte
dit autre chose, dit beaucoup plus : « Les Puissances signataires de
174
éder, dans un ordre plus ou moins arbitraire, des
textes
souvent inconnus, et des morceaux de musique dont la signification re
175
eurs paraissent craindre la monotonie de ce vieux
texte
, et croient bien faire en y apportant quelques variantes personnelles
176
du style. Or justement, la valeur liturgique d’un
texte
réside dans son invariabilité. C’est grâce à cette invariabilité que
177
variabilité que le fidèle peut vraiment suivre le
texte
, dire en lui-même ses paroles, redécouvrir chaque fois leur sens touj
178
éfense de la Suisse. Si je me décide à réunir ces
textes
— les uns « parlés », les autres écrits — c’est qu’ils ne sont pas dé
179
ar ma vocation. » C’est à ma connaissance le seul
texte
constitutionnel existant, qui puisse être qualifié de personnaliste,
180
n du xiie siècle surtout. 6. Je rappelle que ce
texte
date de janvier 1939. L’occupation de Prague eut lieu en mars. 7. Mê
181
ous semblerait y garantir notre sécurité ; car le
texte
dit autre chose, dit beaucoup plus : « Les Puissances signataires de
182
its exemples pour qui sait lire le réel « dans le
texte
», et ne se contente pas de résumés traduits. 4. Prenons maintenant
183
ar ma vocation. » C’est à ma connaissance le seul
texte
constitutionnel existant, qui puisse être qualifié de personnaliste,
184
du xiie siècle surtout. 66. Je rappelle que ce
texte
date de janvier 1939. L’occupation de Prague eut lieu en mars. 67. Q
185
et de morale élémentaire (avec publicité dans le
texte
) dont les phrases fragmentées s’échelonnent tout au long des superhig
186
’avenir du protestantisme (2 janvier 1942)f Le
texte
que nous publions est la conclusion d’une conférence que M. Denis de
187
que du Malin personnifié (tout au moins dans les
textes
originaux). Si l’on croit à la vérité de la Bible, il est impossible
188
our si peu, elle ne cesse pas d’exister). Mais le
texte
original de ce passage est infiniment plus étrange. « Le diable est m
189
tée à l’Évangile par une erreur de traduction. Le
texte
véritable ne dit pas « Paix sur la terre aux hommes de bonne volonté
190
que du Malin personnifié (tout au moins dans les
textes
originaux). Si l’on croit à la vérité de la Bible, il est impossible
191
able. Ce diable-là n’est pas sorti d’une série de
textes
plus ou moins authentiques ou anciens. Car il est un agent permanent
192
our si peu, elle ne cesse pas d’exister). Mais le
texte
original de ce passage est infiniment plus étrange. « Le diable est m
193
tée à l’Évangile par une erreur de traduction. Le
texte
véritable ne dit pas « Paix sur la terre aux hommes de bonne volonté
194
que du Malin personnifié (tout au moins dans les
textes
originaux). Si l’on croit à la vérité de la Bible, il est impossible
195
able. Ce diable-là n’est pas sorti d’une série de
textes
plus ou moins authentiques ou anciens. Car il est un agent permanent
196
our si peu, elle ne cesse pas d’exister). Mais le
texte
original de ce passage est infiniment plus étrange. « Le diable est m