1 1946, Articles divers (1946-1948). Théologie et littérature (1946)
1 ar les docteurs de l’Église, ni par les critiques littéraires . Et cependant comment en nier l’importance, dans un siècle où la litt
2 les théologiens se mettent à faire de la critique littéraire , comme il arrive qu’on en lise sous leur nom dans les revues de pensé
3 on idée serait bien plutôt d’exiger des critiques littéraires un minimum de connaissances théologiques, dont ils se montrent cruell
4 une sorte de direction spirituelle des tendances littéraires de leur époque ; mais ceci, je le répète en tant que théologiens, non
5 il importe de rappeler ici, c’est que toute œuvre littéraire , si profane qu’en soit le sujet, implique une théologie (fût-ce à l’i
2 1947, Articles divers (1946-1948). Les maladies de l’Europe (1947)
6 ’ignore pas que l’indignation morale est un genre littéraire , dont la rhétorique fort ancienne peut entraîner à l’injustice. Et qu
3 1947, Articles divers (1946-1948). Journal d’un intellectuel en exil (mars 1947)
7 de à New York. — J’ai enfin découvert un « milieu littéraire  » dans ce pays. Et ce n’était pas une terrasse de café, ni l’anticham
8 composition de notre équipe en termes de gazette littéraire . L’ancien rédacteur en chef de Paris-Soir assisté par l’ancien secrét
9 centrale d’anciens collaborateurs des Nouvelles littéraires , du Collège de sociologie, d’ Esprit , du Figaro , etc. Telles sont
4 1947, Articles divers (1946-1948). La jeune littérature des États-Unis devant le roman américain (7 juin 1947)
10 États-Unis devant le roman américain », Le Figaro littéraire , Paris, 7 juin 1947, p. 1.
5 1947, Articles divers (1946-1948). La balance n’est pas égale entre les États-Unis et l’URSS (8 novembre 1947)
11 égale entre les États-Unis et l’URSS », Le Figaro littéraire , Paris, 8 novembre 1947, p. 1-2.
6 1948, Articles divers (1946-1948). Ce sont les Français qui ont commencé (La querelle des « condensés… ») (14 février 1948)
12 is voici deux exemples célèbres de grandes œuvres littéraires « condensées » dans leur propre langue. On connaît la fortune des Lam
13 sous le double rapport du succès et de la valeur littéraire intrinsèque, que le Roman de Tristan et Yseult, dans la version de Jo
14 n signifiant pour les uns : dépourvu de scrupules littéraires et de style, pour les autres : excitant et moderne.) Or non seulement
15 ncé (La querelle des « condensés… ») », Le Figaro littéraire , Paris, 14 février 1948, p. 1 et 3.