1 1963, Articles divers (1963-1969). Le fédéralisme suisse (1963)
1 ques — dont on sait la diversité non seulement de langue , de confession et de coutumes, mais de régime politique, pendant des
2 créations humaines, un foisonnement d’œuvres, de langues , de moyens d’expression plastiques, de méthodes, de doctrines, d’écol
3 répète depuis un siècle que les Suisses, selon la langue qu’ils parlent, se rattachent à l’une ou à l’autre des trois grandes
4 res nationales » ? C’est avant tout le fait de la langue qui l’entretient. Quand on dit que les Suisses romands se rattachent
5 « culture française », on ne pense guère qu’à la langue française. Mais celle-ci n’est pas une propriété de la nation françai
6 encore dans la France d’aujourd’hui sept ou huit langues différentes : l’allemand, le flamand, le breton, le basque, le catala
7 aurait définir une « culture nationale » étant la langue maternelle de populations qui vivent dans sept ou huit nations différ
8 une de nos nations modernes. Mais il y a plus. La langue ne saurait à elle seule définir une culture : elle n’est guère qu’un
9 ont largement ou même totalement indépendants des langues modernes, et ne sont, de toute évidence, pas réductibles à des cadres
10 aise », bien que nous parlions à peu près la même langue , je trouve ceci : 1° la culture, dans nos cantons, n’est pas liée à
11 l’Église catholique, qui sont mondiales ; par sa langue , au domaine français, et par sa culture, aux sources variées de l’Eur
12 exemple, le plus délicat, puisqu’il est lié à la langue , laquelle ne pose pas de problèmes pour le savant, l’architecte ou le
2 1963, Articles divers (1963-1969). Aspects fédéralistes dans les plans et projets d’union européenne du Moyen Âge à nos jours (1963)
13 Auteur de 24 ouvrages qui ont été traduits en 12 langues . »
3 1963, Articles divers (1963-1969). Apport à la civilisation occidentale (janvier 1963)
14 la forme politique, l’économie, la confession, la langue . Elle dépendait ainsi, à des titres divers, de plusieurs grands ensem
4 1963, Articles divers (1963-1969). Le fédéralisme et notre temps (mars 1963)
15 créations humaines, un foisonnement d’œuvres, de langues , de moyens d’expression plastiques, de méthodes, de doctrines, d’écol
16 répète depuis un siècle que les Suisses, selon la langue qu’ils parlent, se rattachent à l’une ou à l’autre des trois grandes
17 res nationales » ? C’est avant tout le fait de la langue qui l’entretient. Quand on dit que les Suisses romands se rattachent
18 « culture française », on ne pense guère qu’à la langue française. Mais celle-ci n’est pas une propriété de la nation françai
19 encore dans la France d’aujourd’hui sept ou huit langues différentes : l’allemand, le flamand, le breton, le basque, le catala
20 aurait définir une « culture nationale » étant la langue maternelle de populations qui vivent dans sept ou huit nations différ
21 une de nos nations modernes. Mais il y a plus. La langue ne saurait à elle seule définir une culture : elle n’est guère qu’un
22 ont largement ou même totalement indépendants des langues modernes, et ne sont, de toute évidence, pas réductibles à des cadres
23 aise », bien que nous parlions à peu près la même langue , je trouve ceci : 1° la culture, dans nos cantons, n’est pas liée à l
24 exemple, le plus délicat, puisqu’il est lié à la langue , laquelle ne pose pas de problèmes pour le savant, l’architecte ou le
5 1963, Articles divers (1963-1969). Orientations vers une Europe fédérale (10 mai 1963)
25 s d’éducation, liés dans chacun de nos pays à des langues , des coutumes, des traditions religieuses, des conditions sociales et
26 tives : Un complexe de traditions, confessions et langues , de conditions naturelles et de possibilités de développement aussi d
27 exception notable en Suisse : le Jura bernois, de langue française, de confession catholique et historiquement autonome, mais
6 1963, Articles divers (1963-1969). Une interview de Denis de Rougemont : l’écrivain nous parle des centres culturels internationaux (16 novembre 1963)
28 blier des ouvrages de base, traduits en plusieurs langues . Ces ouvrages doivent constituer une synthèse de la culture propre à
7 1964, Articles divers (1963-1969). Les arts dans la vie en Suisse (1964)
29 in. Si bien que ces trois entités : le canton, la langue et la tradition religieuse, très diversement combinées, forment en fa
8 1965, Articles divers (1963-1969). La Suisse, maquette pour une Europe du bonheur (automne 1965)
30 e… Cette Suisse des Alpes et des lacs, des quatre langues , des horlogers, des pédagogues et des jodleurs est un cliché mais jus
31 teurs classiques garantissant l’unité nationale : langue unique, religion dominante, dynastie unifiante, mœurs et conditions d
32 besoin d’imposer aux voisins son mode de vie, sa langue , son credo ou son parti. Il n’en fut pas toujours ainsi, et les Suiss
33 rien de comparable. Prenez mon cas : Français de langue , Européen par la culture mais du canton de Neuchâtel par la naissance
34 st d’accorder quelque vingt-deux pays parlant des langues différentes, professant des credos religieux et politiques tenus pend
9 1967, Articles divers (1963-1969). Au-delà des nations (1967)
35 alités les plus hétérogènes, comme par exemple la langue , l’économie, l’état civil et les richesses minières. Ainsi l’on coupa
10 1967, Articles divers (1963-1969). Le civisme européen : notes pour un « Petit Livre rouge » (été 1967)
36 leçon d’histoire, de géographie et d’économie, de langues et de littérature prévue par le programme. Mais pour qu’il saisisse c
11 1968, Articles divers (1963-1969). De l’État-nation aux régions fédérées (1968)
37 es naturelles, les réalités les plus hétérogènes, langues parlées dans les villes et richesses du sous-sol, monnaie et programm
38 alités les plus hétérogènes, comme par exemple la langue , l’économie, l’état civil et les richesses minières. Ainsi l’on coupa
12 1969, Articles divers (1963-1969). De l’Aar à l’Europe (1969)
39 accent européen, mais l’Europe est partout où une langue est parlée, écrite et chantée librement par une communauté d’hommes l
40 péenne que la Suisse : autour de son cœur, quatre langues et autant d’accents que de vallées, mais aussi l’origine de quatre gr
13 1969, Articles divers (1963-1969). Pour une définition nouvelle du fédéralisme (1969)
41 x, qui revendiquent leur autonomie au nom de leur langue , de leurs coutumes, ou des nécessités économiques nouvelles, et qui e
42 continuer à y parler, comme en Suisse, plusieurs langues , bien que l’allemand y soit majoritaire. Il faut s’orienter vers une
43 nomiques, du sous-sol et de l’état civil ou de la langue qu’on parle, et qui aboutit par exemple à la division de la région Ru
44 ul tenant au point de vue du sous-sol, d’après la langue qu’on parlait d’un côté ou de l’autre d’une frontière tracée à la sur
14 1969, Articles divers (1963-1969). Un souvenir de Solférino de Henry Dunant [préface] (1969)
45 Ici est un soldat, entièrement défiguré, dont la langue sort démesurément de sa mâchoire déchirée et brisée ; il s’agite et v
46 ’arrose d’eau fraîche ses lèvres desséchées et sa langue durcie ; saisissant une poignée de charpie, je la trempe dans le seau
15 1969, Articles divers (1963-1969). Le personnalisme, la contestation, les hippies et… le fédéralisme (27 septembre 1969)
47 plusieurs rééditions et sera traduit en plusieurs langues . Aujourd’hui, on le trouve en livre de poche. Ce livre, célèbre de pa