1
oulez, le livre est toujours disponible et prêt à
correspondre
à votre humeur, à votre curiosité, à votre faim du moment. Alors, je
2
rs. Si on supprime des gênes extérieures, cela ne
correspond
qu’à des permissions extérieures. Voyez Tristan et Iseut. Quand ils o
3
de hippies essaient de recréer un mode de vie qui
corresponde
à un certain nombre de valeurs qu’ils jugent plus importantes que l’a
4
le vous a raconté que chacun de nos États-nations
correspond
à une langue, à une ethnie, à un ensemble à la fois économique, histo
5
il n’est pas vrai que nos stato-nations modernes
correspondent
à l’aire de diffusion d’une langue. Prenez la France : on parle huit
6
t-nation est le dernier mot de l’évolution, qu’il
correspond
à une langue et à une culture particulière, qu’il forme une unité éco
7
des tâches publiques et des communautés qui leur
correspondent
: commune et entreprise, région, groupe de régions (national ou secto
8
ature et les dimensions des tâches à entreprendre
correspondent
à la nature et aux dimensions des communautés les plus aptes à les gé
9
directement la participation : au très petit État
correspond
le maximum de liberté civique, mais « plus l’État s’agrandit, plus la
10
cision : 1. commune ; 2. région ; 3. fédération —
correspondent
les moyens d’information suivants : 1. école publique, presse, radio
11
cteurs non mesurables (dont le facteur religieux)
correspond
à l’angoisse de l’homme actuel devant les risques de la participation
12
ultiplient, la notion de politique ayant cessé de
correspondre
essentiellement aux « affaires étrangères » de l’État-nation d’une pa
13
t la campagne les pénètre. Cette vision champêtre
correspond
aux clichés (« Le Suisse trait sa vache et vit paisiblement », disait
14
gique, un petit bout de l’Italie. Cet ensemble ne
correspond
à aucun de nos États-nations actuels. D’autre part, je suis protestan
15
là un autre ensemble auquel je me rattache qui ne
correspond
ni à l’ensemble national, ni à l’ensemble linguistique, ni politique,
16
avant 1939 : il y a des régimes totalitaires qui
correspondent
aux pays catholiques : Italie. Espagne et même l’Allemagne. Vous avez
17
gne. Vous avez naturellement le totalitarisme qui
correspond
à l’orthodoxie russe, grecque, roumaine. Mais vous n’avez jamais eu d
18
ment faux. Pourquoi y aurait-il une économie qui
correspondrait
à la Belgique, une autre au Luxembourg et une autre aux États-Unis ?
19
ières, qui sont « des cicatrices de l’histoire »,
correspondraient
-elles à des ensembles économiques ? C’est une idiotie ! C’est indéfen
20
autonomies de rester autonomes et toujours faire
correspondre
les dimensions des tâches à réaliser aux dimensions de la communauté
21
t la campagne les pénètre. Cette vision champêtre
correspond
aux clichés (« Le Suisse trait sa vache et vit paisiblement », disait
22
s du hasard des guerres et des traités, et qui ne
correspondent
plus à nulle réalité, ni ethnique ni économique. Sur toutes les front
23
devraient s’instituer. Or cette région se trouve
correspondre
à l’aire du franco-provençal, entre la langue d’oc et la langue d’oïl
24
le nous a raconté que chacun de nos États-nations
correspond
à une langue, à une ethnie, à un ensemble à la fois économique, histo
25
il n’est pas vrai que nos stato-nations modernes
correspondent
à l’aire de diffusion d’une langue. Prenons la France : on parle huit
26
té des allégeances Une telle organisation, qui
correspondrait
enfin aux nécessités de la vie réelle et non plus aux mythes de la so
27
c. Ces trois ensembles — patrie, nation, langue —
correspondent
à trois territoires différents. Du point de vue religieux, je relève
28
s du hasard des guerres et des traités, et qui ne
correspondent
plus à nulle réalité, ni ethnique ni économique. Sur toutes les front
29
ourraient s’instituer. Or, cette région se trouve
correspondre
à l’aire du franco-provençal, insérée depuis le xe siècle entre la l
30
gnement. Il n’y a aucune raison que ces fonctions
correspondent
à une seule et même aire géographique. Citez-nous un exemple. À l’Ins
31
devenu l’affaire des seuls partis, car ceux-ci ne
correspondent
plus à grand-chose aujourd’hui. Ce que je souhaite, personnellement,