1
richi. Est-il besoin de rappeler, au surplus, les
échanges
culturels et spirituels ménagés par les croisades et par la cour de F
2
. La culture vivante a toujours été le résultat d’
échanges
libres et d’influences fécondantes, non pas entre nations comme telle
3
occasions de tensions créatrices, d’émulation, d’
échanges
imprévus… La séparation, au niveau cantonal, était une nécessité : i
4
ue le Faust de Goethe promet son âme au diable en
échange
de cette source d’énergie que représente la jeunesse éternelle. Qui s
5
découverte, éblouissante, de la possibilité de l’
échange
et de la liberté d’expression, du débat et de l’invention. Il ne s’es
6
leur base une Europe, celle de la culture et des
échanges
humains, la plus vraie. 15. Vous êtes un témoin de notre temps et vou
7
rent à la merci d’une manipulation de la valeur d’
échange
du dollar, ou de l’inflation exportée par l’industrie américaine, sui
8
e à exprimer parce que ce n’est pas le niveau des
échanges
de formules. C’est le niveau de la terre, du contact avec la nature,
9
incipalement les plus évidentes, c’est-à-dire les
échanges
commerciaux et agricoles, mais tout autant ou davantage l’enseignemen
10
n quelque sorte à la fonction (de main-d’œuvre, d’
échanges
agricoles, d’enseignement, d’environnement ou d’énergie) comme on s’a
11
n-Neuchâtel que relient des siècles d’histoire, d’
échanges
de biens, de chartes, d’utopies (Fourier et Proudhon d’un côté, Bakou
12
les flux commerciaux, sur les transports, sur les
échanges
téléphoniques, sur les relations interuniversitaires, sur les conditi
13
eux qu’une convention, en tant que condition de l’
échange
signifiant. La rhétorique, naguère si décriée n’est plus « vide » ni
14
t conclus par la note suivante : “Au cours de cet
échange
, Denis de Rougemont nous a résumé l’essentiel d’un livre qu’il publie
15
ui encombrent notre continent, pour favoriser les
échanges
et les opérations communes. D’autre part, donner à l’ensemble ses mei
16
branche de notre culture qui ne résulte de mille
échanges
, tissant l’œuvre commune des Européens, pas une seule que l’on puisse
17
’Europe. Commentaire. Prétendre « organiser les
échanges
», c’est d’une part reconnaître que l’État reste le maître d’élever o
18
référence par des médiocres. Si l’on veut que les
échanges
redeviennent ce qu’ils ont toujours été dans les périodes de vitalité
19
dans les périodes de vitalité de la culture — des
échanges
de découvertes à l’état naissant, de produits originaux, de curiosité
20
esoin dénoncer la méthode de « l’organisation des
échanges
» ; 2° exiger la suppression immédiate des obstacles à la libre circu
21
s, et les croyances ; — selon les techniques, les
échanges
de biens ou d’informations ; — selon les combinaisons et permutations