1 1978, Articles divers (1978-1981). L’Europe est une culture commune (1978)
1 Orient. Quant à la science, on sait assez que son langage est universel : encore convient-il de marquer que c’est le rayonnemen
2 1978, Articles divers (1978-1981). Dépolitiser la politique (janvier 1978)
2 gatoire… Ne pensez-vous pas que l’écologie est un langage que les femmes peuvent mieux comprendre, un mouvement au sein duquel
3 1978, Articles divers (1978-1981). Ramuz, Présence de la mort [préface à la traduction américaine] (24 septembre 1978)
3 omans, un régionaliste farouche, le créateur d’un langage particulier, lent, pesant, paysan, stylisé à l’extrême ? C’est ce que
4 u français imprimé de France, il s’est inspiré du langage de son pays. Il le recrée — comme tout poète recrée sa langue — dans
5 asteurs. Mais on sent la Bible présente dans leur langage et dans leur vision même. La Bible, véritable « Antiquité » des peupl
4 1979, Articles divers (1978-1981). Un foyer de culture (janvier 1979)
6 moyens de tempérer cette espèce d’aristocratie du langage  ». Quatre ans plus tard, la commune de Paris règne à la place du roi
5 1979, Articles divers (1978-1981). Considérations sur une charte culturelle européenne : mémorandum (17 décembre 1979)
7 e, le terme de culture commence à prendre dans le langage gouvernemental le sens qu’il avait pris depuis Spengler dans les essa
6 1980, Articles divers (1978-1981). L’avis de Denis de Rougemont [sur Invocation du nom de Dieu et Constitution fédérale] (1980)
8 sse, trouvent le moyen de traduire cela dans leur langage . Mais c’est à eux de le faire, je ne m’en chargerai pas. De telle sor
7 1981, Articles divers (1978-1981). Fédéralisme, personnalisme, œcuménisme (1981)
9 nité des hommes, conduisit à la division de leurs langages . Il convient de laisser aux théologiens le soin de définir la doctrin
10 c l’effort œcuménique, est en train de recréer un langage commun, un ensemble de communes mesures spirituelles. Ce langage au-d
11 un ensemble de communes mesures spirituelles. Ce langage au-dessus des langages répond exactement aux besoins les plus légitim
12 es mesures spirituelles. Ce langage au-dessus des langages répond exactement aux besoins les plus légitimes de notre temps. Il n
8 1981, Articles divers (1978-1981). Information n’est pas savoir (octobre 1981)
13 s, de tout ce qui peut donc s’exprimer dans ses «  langages  » d’informatique, mais de rien de ce qui serait nouveauté radicale, c
14 risme et de la poésie en général, le tout dans un langage que l’on aura rendu systématiquement incapable de communiquer l’inexp
9 1981, Articles divers (1978-1981). Information n’est pas savoir (octobre-décembre 1981)
15 s, de tout ce qui peut donc s’exprimer dans les «  langages  » de l’informatique ; mais de rien de ce qui serait nouveauté radical
16 risme et de la poésie en général, le tout dans un langage que l’on aura rendu systématiquement incapable de communiquer l’inexp