1 1953, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). À propos de la crise de l’Unesco (décembre-janvier 1953)
1 us les autres ? Il y a là le Yémen, le Liban, les Latins , les Hindous et les Américains, chacun dûment pourvu d’instructions d
2 1953, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). Aller et retour (avril 1953)
2 anche sur le sentiment spontané de larges masses, latines surtout — les nations européennes seraient déjà réduites au rôle de s
3 1953, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). Une prise de conscience européenne (novembre-décembre 1953)
3 inants. Mis aux prises avec un problème, l’esprit latin exige quelques définitions, l’esprit germanique une méthode, tandis q
4 1955, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). Aperçu historique des relations culturelles Europe-Russie (des débuts à la guerre de 1914) (décembre 1955)
4 ure Qu’est-ce que cette intelligentsia — terme latin russifié à la hâte — qui apparaît vers le milieu du xix e siècle ? Ce
5 1956, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). Relance européenne ? (février 1956)
5 sme politique correspond à un certain tempérament latin , voire jacobin. On enregistre l’échec global jusqu’à ce jour (l’Europ
6 1959, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). Henri Brugmans, Les Origines de la civilisation européenne (septembre 1959)
6 nt de vue qui n’est ni français ni germanique, ni latin ni anglo-saxon, quant aux préjugés, mais tout cela à la fois quant au
7 1961, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). Esquisse d’une biographie : J. H. Retinger (1960-1961)
7 ostromo, roman de Conrad qui se passe en Amérique latine . La pièce fut commencée cette nuit même, dans la plus grande excitati
8 e à fond une partie du monde telle que l’Amérique latine  ; parce que le médecin lui avait conseillé la mer ; parce que l’avent
9 syndicalisme, alors à l’état naissant en Amérique latine . Cependant, il pensait toujours à gagner les USA. Il souhaitait aussi
10 emier congrès des unions syndicales de l’Amérique latine , en 1924, et qu’il obtient des secours internationaux pour les victim
8 1962, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). Pour un Dialogue des cultures [Note liminaire] (avril 1962)
11 monde arabe, de l’Afrique noire et de l’Amérique latine . Réveiller le sentiment d’unité des Européens était certes l’objectif
9 1962, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). Principes et méthodes du dialogue entre les cultures (avril 1962)
12 ent en Asie et en Afrique, mais aussi en Amérique latine — une tendance à réagir contre cette croissante uniformité qui les pr
13 le-même que le dialogue avec l’Europe, l’Amérique latine , le monde arabe, peut l’aider à élucider. L’Inde doit sauver son pass
14 sur l’islam ; de Cuadernos (Paris) sur l’Amérique latine , de Dokumente (Cologne) sur l’Afrique et l’Europe, etc., etc. Le gran
15 e ceux de Keyserling sur l’Inde et sur l’Amérique latine  ; de H. Zimmer, de F. Maraini, Alexandra David-Neel, Ed. Shils, Raja
16 es distincts : Europe, Amérique du Nord, Amérique latine , Russie. Éléments communs : race blanche dominante, tradition chrétie
17 alistes-moralistes que l’Europe et que l’Amérique latine . Cette dernière ne connaît pas de problème des races, mais des problè
18 ions culturelles assez bien définies : Amérique latine (espagnole et portugaise) Amérique du Nord (États-Unis et Canada) E
10 1962, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). Le dialogue des cultures [interventions] (avril 1962)
19 que noire (francophone et anglophone), l’Amérique latine , et l’Europe ; plus quelques observateurs ou consultants, capables de
11 1964, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). Université et universalité dans l’Europe d’aujourd’hui (décembre 1964)
20 eptième chapitre du premier Livre. Traduisons son latin savoureux, cela donne à peu près ceci : L’homme entreprit, dans son
21 faire de la mathématique un substitut moderne au latin de jadis, la nouvelle langue de communication non seulement internati
12 1967, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). Vingt langues, une littérature (mai 1967)
22 en) par leurs racines indo-européennes, grecques, latines , et par leurs emprunts mutuels dans l’ère moderne. Ce n’est pas le ca
13 1976, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). Rôle de la modernité dans les relations Europe-Monde (hiver 1975-1976)
23 s pays depuis longtemps décolonisés de l’Amérique latine , se partagent à peu près également entre les deux tendances, de plus
24 Canada, certaines couches sociales de l’Amérique latine , l’Australie, la Nouvelle-Zélande, quelques enclaves au Liban, et une