1
tre un peu embourgeoisée… Disons plutôt que voici
venu
le temps de la moisson, — le temps des éditions d’œuvres complètes.
2
net de M. Seillière, de ce nouveau chapitre qu’il
vient
d’ajouter à sa grande étude sur les rapports du christianisme et du r
3
nt de fuir l’inquiétude où ils baignent. Celui-ci
vient
à peine de quitter l’air dur des pampas. « Le voilà qui s’avance, fou
4
les sens, entre le moi et le monde : l’ennui est
venu
avant l’épuisement des combinaisons possibles. Exaltation méthodique
5
d’une mystique. Et pour finir, l’un des derniers
venus
, Marcel Arland, — plus jeune, il n’a pas fait la guerre — c’est le mê
6
de penser qui les ont amenés aux positions qu’on
vient
d’esquisser. Mais on trouve tout dans les livres des jeunes, dites-vo
7
s nous sommes spontanément portés à mentir. On en
vient
naturellement à considérer un certain immoralisme comme la seule vert
8
tre une foi nouvelle ; mais qu’ils sachent, quand
viendra
le moment, détourner les yeux de leur recherche pour contempler un ab
9
s indices chez ses jeunes contemporains, et qu’il
vient
appuyer de son autorité de critique et surtout de son expérience déjà
10
uine notre angoisse qu’en y substituant ce qui ne
vient
que de Dieu : la Foi ». Acculée à la rigueur d’un choix presque impos
11
r l’acharnement angoissé qu’on y apporte, l’on en
vient
à une conception de la sincérité qui me paraît proprement inhumaine.
12
ofond de ce roman, où l’on voit comment Pierre en
vient
à sacrifier Diane, son apaisement, pour Arthur, sa « maladie », c’est
13
acances, quand les premières inquiétudes du désir
viennent
troubler de ravissantes amours d’adolescents. Et c’est Un vieil été.
14
dresse ? C’est un Chinois, c’est un Américain qui
viennent
nous rapprendre que les sources de la poésie sont dans notre maison.
15
nel (novembre 1929)bc Ce n’est plus l’heure de
venir
prendre position dans un débat où les voix les mieux écoutées ont dit
16
en apparaît que plus pur. « Noms de clowns qui me
viennent
l’esprit : Julien Benda… », écrit Aragon. Et Daudet nous apprend que
17
u’il fallait attendre de ces auteurs. Ce qu’on ne
viendra
pas disputer à M. Benda, c’est son dur amour de la vérité tout court.
18
aisons suisses (mars 1930)be Peut-être faut-il
venir
du Japon pour accueillir du premier regard, dans un matin plein de mo
19
érêt de ce genre de livres — ils se multiplient —
vient
, à mon sens, de quelque chose qu’ils expriment sans doute inconsciemm
20
ue l’abandon à quelques obsessions sexuelles. Qui
viendra
rendre le sens de l’amour idéal — celui qui transfigure ? Le roman de
21
et l’auteur-tabou du surréalisme. M. Pierre-Quint
vient
d’écrire sur ce poète, qu’on a traité de fou et d’ange, un essai rema
22
, cadeau annonciateur d’une miraculeuse et royale
Venue
. Dans le silence de l’adoration comblée, j’en sortirais de ces objets
23
le, tout de suite : « Mais qui, mais qu’êtes-vous
venu
chercher jusque chez nous ? » On me demandera donc toujours des passe
24
e Primat, les doigts levés. On se signe. Et voici
venir
à pied de son palais proche, tout seul, un archiduc. On salue profond
25
dans son costume noir et or. Si le comte Bethlen
venait
à la SDN en tenue de magnat, beaucoup de gens comprendraient mieux sa
26
eu roi de Hongrie. Bonjour, citoyens ! Si vous ne
venez
pas tous vous présenter au roi, vous perdrez la tête. Donné à Bude. L
27
bien j’aime ces sœurs des Tziganes ! Les Tziganes
vinrent
en Europe conduits par le noir Duc d’Égypte ; aussi les nomma-t-on gi
28
igány ; mien : cigognes. D’ailleurs ces Égyptiens
venaient
des Indes, qui nous apportèrent le tarot et la roulotte, dont descend
29
us n’avons qu’au prix de tout ce qu’à Debrecen je
viens
admirer. On aime les Hongrois comme on aime l’enfance : or le rêve de
30
car aussitôt donnée la phrase, voici qu’une autre
vient
d’ailleurs, entraînée par je ne sais quel vent sonore qui l’étire et
31
vers le désert et ses mirages. On ne sait d’où tu
viens
, tu ne sais où tu vas, peuple de perdition, Peuple inconnu, — mais c’
32
i des sentiers dans les champs de maïs, épiant la
venue
d’une joie inconnue. Joie d’être n’importe où… évadé ? Mais soudain,
33
au retour. « Il revient de loin » signifie qu’il
vient
d’être très malade. Si dans ta chambre, en plein jour, tu t’endors, e
34
e » invisible. J’attends, j’appelle quelqu’un qui
vienne
me prendre par la main. Ainsi je quitte la Hongrie. Serait-ce là tout
35
ine encore rougeâtre de soleil couchant. J’y suis
venu
par hasard, en flânant ; je me suis sans doute perdu et pourtant je n