1 1963, Gazette de Lausanne, articles (1940–1984). Universités américaines (12-13 janvier 1963)
1 n sur les matrices algébriques. Bref, c’est notre latin moderne. » Je me demande où l’on trouve en Europe rien qui ressemble
2 1964, Gazette de Lausanne, articles (1940–1984). Il nous faut des hommes de synthèses (19-20 septembre 1964)
2 au chapitre septième du 1er livre. Traduisons son latin savoureux, cela donne à peu près ceci : L’homme entreprit, dans son
3 faire de la mathématique un substitut moderne au latin de jadis, la nouvelle langue de communication non seulement internati
3 1968, Gazette de Lausanne, articles (1940–1984). Il faut réinventer l’Université (29 juin 1968)
4 is subitement, après les nuits de mai du Quartier latin , ce qui était utopie devient nécessité, ce que l’on qualifiait avec u
4 1971, Gazette de Lausanne, articles (1940–1984). Au défi de l’Europe, la Suisse (31 juillet-1er août 1971)
5 ste et la formule d’union qu’illustre le pacte en latin conclu par trois « communes forestières » commandant les approches du
5 1972, Gazette de Lausanne, articles (1940–1984). Il faut dénationaliser l’enseignement [Entretien] (8 décembre 1972)
6 , à Couvet, dans le Val-de-Travers, et le Collège latin à Neuchâtel. Ensuite, par le biais européen, j’ai pu voir ce qui se f