1 1933, Les Nouvelles littéraires, articles (1933–1972). Parole de Dieu et parole humaine, par Karl Barth (30 décembre 1933)
1 traduire MM. Pierre Maury et A. Lavanchy sous le titre Parole de Dieu et Parole humaine donneraient une idée sinon de la pen
2 1934, Les Nouvelles littéraires, articles (1933–1972). Quelques œuvres et une biographie de Kierkegaard (26 mai 1934)
2 is aussi la plus propre à créer du malentendu. Le titre même, que lui a donné le traducteur, prête à certaines confusions : l
3 re chez Alcan, traduit par P.-H. Tisseau, sous ce titre d’ailleurs inexact : Le Banquet. 6. Søren Kierkegaard, traduit du d
3 1935, Les Nouvelles littéraires, articles (1933–1972). Kierkegaard, Dostoïevski, Barth (23 février 1935)
4 ançaise la pensée de Søren Kierkegaard : c’est un titre qui compte, et dont la pensée protestante saura mesurer la valeur. ⁂
5 demande Karl Barth dans Culte raisonnable dont le titre contraste singulièrement avec celui de Kierkegaard. Barth s’adresse à
4 1935, Les Nouvelles littéraires, articles (1933–1972). Les mystiques allemands du xiiie au xixe siècle, par Jean Chuzeville (2 novembre 1935)
6 anique. Il est grand temps que nous relevions ces titres de noblesse spirituelle momentanément méprisés par leurs héritiers di
5 1936, Les Nouvelles littéraires, articles (1933–1972). Le Problème du bien (12 septembre 1936)
7 (hors de la norme) qui vient de paraître sous un titre dont l’apparence paradoxale est typique de l’esprit de M. Monod, figu
8 également dans Hic et Nunc de mai 1935, sous le titre  : « Soirée chez Nicodème ».
6 1937, Les Nouvelles littéraires, articles (1933–1972). Selma Lagerlöf, conteur de légende (3 juillet 1937)
9 e de retrouver dans les souvenirs publiés sous le titre de Morbacka les origines biographiques, les sources vives de ce jaill
7 1939, Les Nouvelles littéraires, articles (1933–1972). Non, Tristan et Iseut ne s’aiment pas, nous dit Denis de Rougemont (12 février 1939)
10 mble. Ne devez-vous pas publier un roman, dont le titre , La Folle Vertu, illustre bien votre pensée ? Oui, je l’ai écrit pres
8 1970, Les Nouvelles littéraires, articles (1933–1972). Denis de Rougemont : l’amour et l’Europe en expert (24 décembre 1970)
11 emme et l’amour aujourd’hui, et qui portait comme titre  : « La femme est aussi une personne ». Cela se passait en 1936 et Mou
12 oi-même , qui est édité en livre de poche sous le titre Les Mythes de l’amour, donne à la passion plus de droits que je ne lu
13  ? Je publierai peut-être un livre qui aura comme titre « Dieu », entre guillemets, ces guillemets voulant dire que je ne don
9 1972, Les Nouvelles littéraires, articles (1933–1972). De l’unité de culture à l’union politique (17-23 avril 1972)
14 -14. ag. Version revue de l’article paru sous le titre  : « L’Europe est d’abord une unité de culture », Intégration : Vierte