1
ous ne connaissons pas ce genre de littérature en
France
. — Traduisez-moi le titre ! — « Petit manuel des mères ». Rageur, il
2
ryen. C’est une vieille dame aimable qui parle un
français
fort passable. Elle n’habite plus qu’une pièce au dernier étage de so
3
ve brusquement pour me saluer. Il lisait un livre
français
: La Révolution nécessaire, d’Aron et Dandieu. — Je dois faire, me di
4
nsez-vous de ce livre ? — C’est très bien pour la
France
, me semble-t-il, mais c’est injuste pour nous. Vous avez vos problème
5
e est beaucoup plus à gauche qu’on ne le croit en
France
, et un peu moins qu’on ne le croit chez les bourgeois allemands. Mais
6
’ajoute la grande difficulté d’obtenir des livres
français
, à cause du régime des devises. Notre culture perd du terrain dans de
7
s Jeunesses hitlériennes diffuse des causeries en
français
et que cela prouve qu’il est « utile » de connaître cette langue du v
8
gane universitaire du Parti, le Bewegung. Rien en
France
ne donnerait une idée de la violence démagogique de ces articles. Car
9
doktor phil., et il voudrait se perfectionner en
français
, dans l’attente d’une situation. Il craint d’ailleurs de n’en point t
10
s comme ça, les ouvriers allemands. « Vous autres
Français
, me dit-il, vous ne rêvez que révolutions et émeutes. Vous ne savez p
11
s stupide de dire des choses pareilles devant des
Français
! » Mais il n’a pas l’air de comprendre. Où est la gaffe ? Parents
12
ganes diminue, contrairement à ce qui se passe en
France
. C’est un résultat magnifique. (Il y a longtemps que Kierkegaard a vu
13
s sur l’état du monde que les « libres » journaux
français
. L’Allemand sait ce qui se passe au Japon, en Amérique du Sud, et mêm
14
se passe au Japon, en Amérique du Sud, et même en
France
. Le Français l’ignore sereinement, mais par contre, il est au courant
15
Japon, en Amérique du Sud, et même en France. Le
Français
l’ignore sereinement, mais par contre, il est au courant des faits et
16
d’assurer des relations équilibrées (?) entre la
France
et l’Allemagne, et cela en instituant un contrôle des marchés. Il me
17
ard. — Mais ils font tous des armements ! — Si la
France
n’en faisait plus, me répond S., combien aurait-elle de chômeurs ? Le
18
., combien aurait-elle de chômeurs ? Les journaux
français
sont pleins d’allusions ironiques au mot de Goering sur le beurre rem
19
hent moins à enivrer les foules d’éloquence (à la
française
), qu’à enseigner des faits et une morale civique présentée comme réal
20
réaliste et « scientifique ». On n’imagine pas en
France
le sérieux et l’application qu’apportent les partisans du national-so
21
mehr Krieg ! ». Nous avons transigé. Morale : Un
Français
né juriste et malin aurait essayé de me rouler en interprétant adroit
22
disais l’autre jour : Comment voulez-vous que les
Français
ne vous accusent pas d’ardeur belliqueuse, quand ils voient vos jeune
23
défilés farouches — tout cela signifie guerre en
français
. Il n’y a rien à faire contre ce jugement. Je vous le disais : quand
24
contre ce jugement. Je vous le disais : quand des
Français
voient des jeunes gens marcher au pas par rangs bien alignés, et surt
25
quand Briand voulait soulever l’enthousiasme des
Français
, il « déclarait la Paix » au monde entier. Lui. — Mais il n’y avait
26
e entier. Lui. — Mais il n’y avait aussi que des
Français
pour le croire. Et cela ne gênait pas beaucoup votre Comité des forge
27
sses d’ailleurs. Je voudrais bien que la jeunesse
française
se montre un peu plus héroïque, moins exclusivement passionnée pour l
28
s prouesses « sportives » des coureurs du Tour de
France
, par exemple. Seulement nous avons deux conceptions radicalement oppo
29
rdre nouveau ? Vous n’êtes pas trop réalistes, en
France
. Moi. — Vous savez que je ne suis pas « pacifiste ». Je reconnais la
30
ces, tous les contrastes, à l’extrême, s’affirmer
Français
en face des Allemands, par exemple, cela peut conduire à une lutte ou
31
’avons aucune raison de vouloir la guerre avec la
France
. Qu’aurions-nous à y gagner, je vous le demande ? Moi. — En effet. M
32
i en auront envie pourront… comment dites-vous en
français
« sich austoben ? » Moi. — S’en donner à cœur joie ! Ou à mort, plut
33
lutôt… Je veux bien, pourvu que ce ne soit pas en
France
. Mais je vous répondrai plus sérieusement, d’un seul mot : c’est une
34
me questionnait sur la politique extérieure de la
France
. Le pacte avec les Soviets l’irrite vivement. « Si la France, comme v
35
pacte avec les Soviets l’irrite vivement. « Si la
France
, comme vous l’affirmez, préfère en général les principes à ses intérê
36
té. » Chaque fois que l’on m’envoie un livre de
France
, je dois aller le retirer au bureau de douane. Ce matin, il s’agissai
37
us mettez quelques soldats à vos frontières ? Les
Français
ne sont pas si fous ! Il a paru complètement déconcerté. 9 mars 19
38
mplètement déconcerté. 9 mars 1936 Journaux
français
. « Nous opposerons la force du droit au droit de la force ! » Signifi
39
la fenêtre pour voir s’il n’y avait pas d’avions
français
dans le ciel ! » Extraordinaire affectivité qui s’attache dans ce pay
40
J’ai envoyé un récit du discours à des amis de
France
: copie des notes de ce journal. Je n’ai ajouté que ceci, en conclusi
41
tte clé, mais à présent, comment faire sentir aux
Français
ce que j’ai senti, ce que j’ai miterlebt ? (Le mot n’est même pas tra
42
ue. Or ceux qui parlent pour ou contre Hitler, en
France
, parlent en réalité pour ou contre Blum, en toute ignorance d’Hitler.
43
civique. Il s’agit de faire de tout le peuple de
France
un bloc monolithique réagissant d’une manière uniforme aux impulsions
44
trique de la raison est si prompt d’un bout de la
France
à l’autre ». Et maintenant, confrontons ces deux déclarations : « C’e
45
ligion nationale-socialiste. Je dis ceci pour les
Français
qui croient connaître « leur » Révolution, ou qui regrettent qu’elle
46
t. Paix veut dire Anschluss sans opposition de la
France
. Honneur veut dire mépris des traités. Et ce qu’on souhaite au peuple
47
nie, mais sans rancune, exactement comme un jeune
Français
vous parle de son temps de caserne. J’espérais provoquer quelques jug
48
e. Des tyroliennes, et des chansons de la vieille
France
, dont ils étaient les seuls à savoir toutes les strophes… — Quelle im
49
un jeune Allemand, vous sentirez, mes jeunes amis
Français
, la vanité d’avoir seulement raison. Hélas, on n’a jamais raison cont