1
’il descend en droite ligne des émigrants venus d’
Angleterre
sur le fameux bateau nommé le Mayflower. Il semble bien que cette car
2
lus ou moins marxiste et des chrétiens, des Juifs
anglais
et des conservateurs, et cela donnera parfois des produits remarquabl
3
ontre les droits des lords ou des capitalistes en
Angleterre
. À vrai dire, c’est un goût de la lutte contre la vie, avec des camar
4
ceux — comme dit Lawrence — qui aiment le plus l’
Angleterre
sont souvent ceux qui aiment le moins les Anglais ; quant à l’honneur
5
leterre sont souvent ceux qui aiment le moins les
Anglais
; quant à l’honneur, il est plus facile de mourir pour lui que d’en v
6
lgré tout ou presque tout, leur est commune. L’un
Anglais
et l’autre Français, et bien qu’ayant tous deux vécu leur aventure à
7
mion, couvrant chaque nuit toutes les routes de l’
Angleterre
, qui fait notre âge mécanique. » Et ce sont aussi les simples mécanic
8
lée à Luxembourg : c’est un fait, elle existe, et
Anglais
et Scandinaves — qui furent ses adversaires les plus absolus — n’ont
9
avers l’histoire, nos grands amis de toujours ? L’
Angleterre
et les États-Unis ? Vraiment, voilà qui surprend, et de la part du pr
10
onstate M. Rappard. Eh ! oui. Un grand économiste
anglais
, Josiah Tucker, doyen de Gloucester, n’écrivait-il pas un an avant l’
11
us trouvez le moyen d’exclure les Scandinaves, la
Grande-Bretagne
, l’Irlande, la Grèce et la Turquie. Et ce qui reste après toutes ces
12
ertes, est plus vaste… Il n’en résulte pas que la
Grande-Bretagne
, les Pays scandinaves, l’Espagne, l’Autriche, la Grèce et la Turquie,
13
s à se plaindre aujourd’hui qu’on les exclut. Les
Anglais
, qui sont lents à se laisser convaincre, mais réalistes devant le fai
14
Le texte français est publié avec une traduction
anglaise
en regard. Introduit par la note suivante : « C’est dans la mesure où
15
giné), avec des traductions italienne, allemande,
anglaise
et hollandaise.
16
vre est claire : fixer la France d’abord, puis la
Grande-Bretagne
et les États-Unis, sur l’imbroglio des guerres locales d’Extrême-Orie
17
dée de l’État définie par Hegel et Fichte. Pour l’
Angleterre
, la maîtrise des mers. Pour la Russie, un messianisme despotique. Les
18
ue Raphaël m’intéresse, ni Shakespeare en tant qu’
Anglais
. Et je ne suis pas du tout sûr qu’il faille « apprendre à nos peuples
19
fédérale de l’Europe. La méthode proposée par les
Anglais
et baptisée « fonctionnelle » n’était pas incompatible en théorie ave
20
secours ! Le manifeste est répété trois fois en
anglais
, en allemand et en russe. Puis quelques minutes de musique. À 8 h 7,
21
l faudrait ajouter les traductions de la Bible en
Angleterre
et en Allemagne.) Pour les autres, je propose les distinctions suivan