1 1951, Articles divers (1951-1956). Comment fabriquer un Européen ?
1 ’il descend en droite ligne des émigrants venus d’ Angleterre sur le fameux bateau nommé le Mayflower. Il semble bien que cette car
2 lus ou moins marxiste et des chrétiens, des Juifs anglais et des conservateurs, et cela donnera parfois des produits remarquabl
2 1952, Articles divers (1951-1956). Prototype T.E.L. (janvier 1952)
3 ontre les droits des lords ou des capitalistes en Angleterre . À vrai dire, c’est un goût de la lutte contre la vie, avec des camar
4 ceux — comme dit Lawrence — qui aiment le plus l’ Angleterre sont souvent ceux qui aiment le moins les Anglais ; quant à l’honneur
5 leterre sont souvent ceux qui aiment le moins les Anglais  ; quant à l’honneur, il est plus facile de mourir pour lui que d’en v
6 lgré tout ou presque tout, leur est commune. L’un Anglais et l’autre Français, et bien qu’ayant tous deux vécu leur aventure à
7 mion, couvrant chaque nuit toutes les routes de l’ Angleterre , qui fait notre âge mécanique. » Et ce sont aussi les simples mécanic
3 1952, Articles divers (1951-1956). La Suisse et l’Europe : M. Denis de Rougemont réagit (14 novembre 1952)
8 lée à Luxembourg : c’est un fait, elle existe, et Anglais et Scandinaves — qui furent ses adversaires les plus absolus — n’ont
9 avers l’histoire, nos grands amis de toujours ? L’ Angleterre et les États-Unis ? Vraiment, voilà qui surprend, et de la part du pr
10 onstate M. Rappard. Eh ! oui. Un grand économiste anglais , Josiah Tucker, doyen de Gloucester, n’écrivait-il pas un an avant l’
4 1952, Articles divers (1951-1956). Grandeur de la Petite Europe (5 décembre 1952)
11 us trouvez le moyen d’exclure les Scandinaves, la Grande-Bretagne , l’Irlande, la Grèce et la Turquie. Et ce qui reste après toutes ces
12 ertes, est plus vaste… Il n’en résulte pas que la Grande-Bretagne , les Pays scandinaves, l’Espagne, l’Autriche, la Grèce et la Turquie,
13 s à se plaindre aujourd’hui qu’on les exclut. Les Anglais , qui sont lents à se laisser convaincre, mais réalistes devant le fai
5 1953, Articles divers (1951-1956). Des conciles à la bombe atomique ou la fin dans le commencement (janvier 1953)
14 Le texte français est publié avec une traduction anglaise en regard. Introduit par la note suivante : « C’est dans la mesure où
6 1953, Articles divers (1951-1956). Préface à Photo + scène (1953)
15 giné), avec des traductions italienne, allemande, anglaise et hollandaise.
7 1954, Articles divers (1951-1956). Ce petit cap de l’Asie (1er juin 1954)
16 vre est claire : fixer la France d’abord, puis la Grande-Bretagne et les États-Unis, sur l’imbroglio des guerres locales d’Extrême-Orie
8 1954, Articles divers (1951-1956). Fédéralisme et nationalisme (septembre-octobre 1954)
17 dée de l’État définie par Hegel et Fichte. Pour l’ Angleterre , la maîtrise des mers. Pour la Russie, un messianisme despotique. Les
18 ue Raphaël m’intéresse, ni Shakespeare en tant qu’ Anglais . Et je ne suis pas du tout sûr qu’il faille « apprendre à nos peuples
19 fédérale de l’Europe. La méthode proposée par les Anglais et baptisée « fonctionnelle » n’était pas incompatible en théorie ave
9 1956, Articles divers (1951-1956). Serrer la main d’un communiste, désormais… (10 novembre 1956)
20 secours ! Le manifeste est répété trois fois en anglais , en allemand et en russe. Puis quelques minutes de musique. À 8 h 7,
10 1956, Articles divers (1951-1956). Réponse à l’enquête « Pour une bibliothèque idéale » (1956)
21 l faudrait ajouter les traductions de la Bible en Angleterre et en Allemagne.) Pour les autres, je propose les distinctions suivan