1
ussi je me secouerais, et que nous nous en irions
bras
dessus, bras dessous en riant de nous-mêmes et de tout le reste, nous
2
couerais, et que nous nous en irions bras dessus,
bras
dessous en riant de nous-mêmes et de tout le reste, nous amusant comm
3
ert, dont la statue colossale, sur un rocher, les
bras
levés, dirige la circulation de Pest. Gül Baba est moins théâtral). D
4
Je les vois frapper le sol du talon en levant un
bras
, la main à la nuque ; frapper le sol de l’autre talon en changeant de
5
n changeant de main ; saisir la danseuse sous les
bras
(elle pose alors ses mains sur les épaules du cavalier) et la faire p
6
s danseuses secouent leurs cheveux et tendent les
bras
en riant pour qu’on les relève. Elles : des Vénitiennes aux yeux de p
7
is non pas désordonnés, et des gestes tendres des
bras
en balançant vivement la tête. Quand elles parlent, la voix un peu ra
8
chantent avec le corps entier — non pas avec les
bras
, comme on chante du Verdi, — elles ont des mouvements vifs du buste,
9
’abandon —, car voici qu’à son tour il s’égare au
bras
d’une erreur inconnue, ton fantôme éternel, ton « Désir désiré ».