1
u sens le plus large du terme, c’est-à-dire : une
mesure
de l’homme, un principe de critique permanente, un certain équilibre
2
e j’appelle la personne. Et ces institutions à sa
mesure
, à hauteur d’homme, traduisant dans la vie de la culture, comme dans
3
à elle d’inventer son antidote. Elle est seule en
mesure
de le faire à cause de ses diversités ; et de le faire non seulement
4
r n’importe quoi par dix ou cent. Vous oubliez la
mesure
de l’homme. Si, par exemple, vous multipliez par dix toutes les dimen
5
nt à la même conclusion : il n’y a pas de commune
mesure
entre le danger soviétique pour l’Europe et le prétendu danger yankee
6
d’être aussi poumon que possible, et, dans cette
mesure
même, il aidera le cœur à être un bon cœur. Cinquième principe. —
7
lomètres, séparant des points immobiles, quand la
mesure
pratique est l’heure de vol. Il médite sur la carte des frontières, d
8
Or il est clair qu’aucune de nos nations n’est en
mesure
de la réaliser pour son seul compte et sans échanges. Aucune n’est as
9
a fait dans une large mesure, sinon dans toute la
mesure
qu’il méritait. Réveiller la conscience de l’Europe, c’était son seul
10
? Les fédéralistes, au contraire, réclamaient des
mesures
précises, et surtout des institutions, calculées de manière à nous co
11
ription succincte de l’homme européen nous met en
mesure
de clarifier maintenant quelques-uns des problèmes brûlants que pose
12
tâches immédiates d’étudier et de proposer toute
mesure
propre à promouvoir le sentiment de l’unité européenne ; d’agir dans
13
our coordonner les efforts communs et étudier les
mesures
propres à résoudre, sur le plan européen, les problèmes actuels (alim
14
est venue d’entreprendre une action qui soit à la
mesure
du danger. Tous ensemble, demain, nous pouvons édifier avec les peupl