1 1952, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). Le dialogue Europe-Amérique (juin-juillet 1952)
1 ures. À l’en croire, l’invasion de l’américanisme représenterait pour nous un aussi grand danger que l’invasion du stalinisme russe. O
2 1953, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). Situation de l’Europe en avril 1953 (avril 1953)
2 politique cohérente lui serait fatale. Elle n’en représente pas moins un très sérieux danger : celui de la confusion, précisément
3 aut prendre au sérieux les pires sottises : elles représentent un facteur politique qui, pour peu qu’on le néglige, peut devenir déc
3 1953, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). Aller et retour (avril 1953)
4 t pour dénoncer « l’emprise économique des USA », représentée à leurs yeux par le plan Marshall et ses suites ; « l’arrogance de Wa
4 1953, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). Situation de l’Europe en août 1953 : Lettre aux Six (juillet-août 1953)
5 e vue sont bien trop divers. Mais cette diversité représente justement notre vrai titre à l’attention des responsables de l’Europe
5 1954, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). Trois initiales : trois questions, trois réponses (mai-juillet 1954)
6 historique de l’opinion et de ceux qui disent la représenter . À cause de l’absence d’une conscience commune de l’Europe et de sa s
7 ’objectivité et pour la liberté du jugement de se représenter parfois qu’une chose à quoi l’on tient pourrait disparaître. Qu’en ré
6 1954, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). Éducation européenne (octobre-novembre 1954)
8 vanche, il est douteux que les accords de Londres représentent « un premier pas vers l’intégration européenne », comme on l’a dit à
9 travail éducatif en profondeur, lent par nature, représenterait une perte de temps ; et ils ont cru que la propagande pour l’idée eur
10 l’opinion publique le choc révolutionnaire qu’eût représenté l’exigence immédiate d’une fédération politique. C’était pratiquement
11 nts brochures de titres différents. En fait, cela représente en moyenne 400 exemplaires de chaque brochure distribués dans chaque
7 1955, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). Lever de rideau culturel ? (octobre 1955)
12 roposer aux Russes, et ne peuvent pas prétendre à représenter l’opinion générale de l’Europe. Les gouvernements ? Il est probable q
13 ine officielle d’ailleurs inexistante — moins ils représenteraient l’Europe réelle.) Du côté soviétique, on sait bien qui commande, et q
8 1955, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). Propositions (décembre 1955)
14 prit de notre côté, et cesseraient par là même de représenter valablement leur régime. Ce paradoxe est aussi réel qu’il est gênant.
9 1955, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). Aperçu historique des relations culturelles Europe-Russie (des débuts à la guerre de 1914) (décembre 1955)
15 Chacun connaît l’aventure révolutionnaire que représenta pour la Russie le règne de Pierre le Grand. Il fut « le premier techn
16 rme de Pierre le Grand — le xviii e et le xix e — représente , du point de vue russe, « l’histoire de l’osmose entre la Russie et l
17 ins du Nord. En vérité, le règne de Nicolas II a représenté l’âge d’or des échanges culturels Russie-Europe : on l’oublie trop, q
10 1956, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). Europe-URSS : en attendant le dialogue (février 1956)
18 ne des nègres du Sud des États-Unis, vient d’être représenté à Moscou, par des chanteurs de couleur. Grand succès — onze minutes d
19 ue de France ou d’Italie (pays où les communistes représentent de 25 à 35 % du corps électoral) n’a reçu la permission de paraître e
11 1956, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). À pied d’œuvre (avril-mai 1956)
20 et à long terme. Puisse ce bref essai de synthèse représenter déjà, et en lui-même, un premier acte d’éducation européenne ! Et veu
12 1956, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). Ce n’est pas au pied du mur… (juin-juillet 1956)
21 s. Chacun de ces comités suscités par le Centre a représenté des mois de préparation ; chacun nous a laissé, aussitôt dispersé, so
22 s publié deux numéros spéciaux de ce bulletin qui représentent un effort original : sur les relations culturelles avec l’Est et sur
13 1957, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). Au seuil d’une année décisive (février 1957)
23 d’une certaine barbarie et par ses prétentions à représenter la « fatalité historique ». Plus que jamais affirmer la mission de l’
14 1957, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). Le rôle des festivals dans la vie culturelle de l’Europe [Commentaires] (mai 1957)
24 but de signaler ? Sans compter que le tourisme ne représente pas seulement un danger de commercialisation, mais d’abord une condit
25 pération européenne, l’association ne prétend pas représenter la seule formule définitive des festivals, ni rassembler tous ceux qu
15 1957, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). Promesses du Marché commun [Avant-propos] (décembre 1957)
26 ientifiques, ce numéro spécial du Bulletin du CEC représente une première tentative de réponse réfléchie aux questions que se pose
16 1958, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). Une université européenne [Introduction] (juillet 1958)
27 ise et de votre foi dans l’union de l’Europe. Que représente le groupe ici réuni ? Vous avez devant vous la liste de ses membres e
17 1959, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). Éducation et loisirs : les mass médias (mai 1959)
28 emblerait, à les en croire, que le public qui lit représente une petite masse invariable, ou même décroissante. Quels sont les fai
18 1959, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). Editeuropa (septembre 1959)
29 et, de l’inégalité des huit marchés linguistiques représentés dans le pool, des coutumes très différentes, des traditions et suscep
19 1960, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). Trois initiales, ou raison d’être et objectifs du CEC (1959-1960)
30 sition dans le débat, nous dirions que la culture représente à nos yeux l’activité humaine créatrice de valeurs, de sens, d’œuvres
31 grand paradoxe de l’Histoire : que l’Europe, qui représente à peine le 5 % des terres du globe, assez pauvre en matières première
32 ent mondial. Coordonner à l’intérieur, pour mieux représenter à l’extérieur.   CENTRE, à l’inverse du mot culture, évoque des imag
20 1961, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). Guide européen de l’enseignement civique [introduction] (1960-1961)
33 toyen pourra comprendre à la fois ce que son pays représente de particulier et de valable, et ce qu’il doit à l’ensemble culturel
21 1961, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). Esquisse d’une biographie : J. H. Retinger (1960-1961)
34 a Pologne : débuts politiques Essayons de nous représenter la situation d’un patriote polonais vers 1910. La Pologne a cessé d’e
35 ucoup mieux traitée, et une poignée de députés la représentent à Vienne, mais sans influence notable ; enfin, dans la partie prussie
36 cie. Il offre au jeune publiciste de 23 ans de le représenter à Londres et d’y organiser un Bureau de propagande. La principale act
37 er au plus vite la France et l’Angleterre, pour y représenter la cause de l’indépendance polonaise « sans aucun esprit de parti et
38 is-cents ans entre les Polonais et les Russes. Il représente un tournant décisif dans l’histoire d’une partie de l’Europe si impor
39 désigné n’ayant pu partir, Retinger fut chargé de représenter les intérêts de son pays à Moscou et de faire appliquer l’accord. Il
40 entôt, au prix de voyages incessants, dont chacun représentait pour lui une dure épreuve physique, J.H.R. créait des sections de la
22 1962, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). Le dialogue des cultures [interventions] (avril 1962)
41 era pas simple affaire de routine. Je sais ce que représente pour chacun de vous le sacrifice de cinq ou six journées consacrées à
42 c’est-à-dire le plus petit qui permette encore de représenter cinq ou six régions, et le plus grand qui permette de converser, sans
43 us de temps. Car il importe que chaque « région » représentée s’exprime ici tout à loisir, s’explique aux autres et devant les autr
23 1962, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). Pour une métropole régionale Aix-Marseille-Étang de Berre [interventions] (juillet 1963)
44 e ce mot « progrès », la double possibilité qu’il représente  : ou de ruiner la culture, ou de la porter bien au-delà des milieux o
24 1962, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). Principes et méthodes du dialogue entre les cultures (avril 1962)
45 volution propre, par rapport au « challenge » que représente pour elle l’uniformisation croissante de la civilisation. II. Les
46 roissant dans le monde ne sont pas préparées pour représenter l’Europe dans son ensemble : ils n’ont qu’une formation nationale, et
47 cialités ne fait pas une culture vivante et ne la représente pas. (L’addition de vingt nationalismes ne représente pas non plus l’
48 ésente pas. (L’addition de vingt nationalismes ne représente pas non plus l’Europe, comme unité de culture et de civilisation.) To
49 ls nationaux, mais pas un seul qui soit chargé de représenter l’Europe. Un morcellement comparable risque de se créer en Afrique no
50 à des résultats immédiats dans toutes les régions représentées , peut contribuer à maintenir dans les débats de Genève, consacrés aux
25 1964, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). Campagne pour l’Europe des citoyens (septembre 1964)
51 le a donné naissance à un comité d’action où sont représentés le Conseil de l’Europe60, les Communautés européennes, la Journée eur
52 l’initiative. Les textes que nous publions ici ne représentent qu’une faible partie de ceux qui ont été présentés aux stages organis
53 et en Italie. 60. Le Conseil de l’Europe a été représenté d’abord par M. Paul M. G. Lévy, directeur du Service d’information. P
26 1964, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). Université et universalité dans l’Europe d’aujourd’hui (décembre 1964)
54 is été mortelles pour les administrations : elles représentent au contraire leur régime normal d’existence, selon la loi de Parkinso
55 soutenir que la spécialisation du savoir, loin de représenter un progrès, n’est littéralement qu’une monstruosité : le développemen
27 1965, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). L’Europe et le monde [Introduction] (février 1965)
56 liquait. Alors parut un troisième motif d’union : représenter l’Europe comme un ensemble dans la rencontre des cultures. La confére
57 compensation. La seconde tendance, plus fortement représentée , consiste au contraire à soutenir que face au tiers-monde il convient
28 1967, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). Civisme et culture (notamment artistique) (mai 1967)
58 e trait caractéristique du civisme européen. Elle représente la santé de la démocratie, dont les deux maladies typiques sont l’ind
59 cultiver. Placé devant l’ensemble des œuvres qui représentent la culture européenne, — qu’il s’agisse de livres ou de monuments, de
29 1968, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). Vers une fédération des régions (hiver 1967-1968)
60 eul non-Français : j’en conclus que j’étais censé représenter dans le colloque l’idée européenne. Invité à parler tout au début, j’
30 1969, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). La région n’est pas un mini-État-nation (hiver 1969-1970)
61 ions humaines et de structure du pouvoir. Elle ne représenterait aucune révolution, au sens où j’ai toujours entendu ce terme, qui ne
62 culturelle. Mais je suis aussi protestant, ce qui représente une allégeance mondiale (ce serait pareil si j’étais communiste, ou c
31 1971, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). Dépolitiser la politique (printemps 1971)
63 il est clair que la révolution qu’implique et que représentera au total   l’union de l’Europe sera culturelle d’abord ou ne sera pas
64 le dont l’individu refuse désormais d’être séparé représente la vraie nature sociale de l’homme. » Marx, Remarques critiques…, 184
65 aliste, dont l’aile catholique progressiste était représentée par Esprit, fondé en 1932 par Emmanuel Mounier et Georges Izard. Cont
32 1972, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). Aspects culturels de la coopération dans les régions frontalières (été 1972)
66 urtout de la sensibilité et du respect de soi que représente le sabotage de la langue maternelle par l’État national, lire le beau
33 1974, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). Les grandes béances de l’histoire (printemps 1974)
67 nt où la « réforme fondamentale » qu’était censée représenter la création des régions en France entrait en vigueur avec la nominati
34 1975, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). Pourquoi des régions ? (printemps-été 1975)
68 ergétiques, écologiques ou sociales. Et voilà qui représente bien plus qu’une mesure opportune de « décentralisation » des pouvoir
69 ion » des pouvoirs engorgés de la capitale ; cela représente , implique et favorise un changement d’attitude de l’homme face à la s
35 1977, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). La réponse de Denis de Rougemont (1977)
70 e peut… Les volumes de Festschrift ou de mélanges représentent un genre littéraire bien défini, que je connais un peu, pour avoir co