1
ajoute ici à de l’ancien, naguère connu, et à des
textes
restés confidentiels, qu’il s’agit d’autre chose que d’une réédition
2
ivés de certains témoignages oraux ou de quelques
textes
irréfutables. Cependant il possède à un si haut degré le sens de l’en
3
b. ⁂ Jean Paulhan de retour le 6 octobre, et les
textes
devant être remis le 1er novembre en principe, j’eus trois semaines p
4
, obtenir, organiser et présenter une douzaine de
textes
, puis pour les faire accepter ou du moins tolérer par Paulhan ; le to
5
an dans la revue Europe. Quand j’avais demandé un
texte
à l’auteur des Chiens de garde, il était venu tout de suite sonner ch
6
on). Et de même, la vraie générosité qui anime le
texte
d’Henri Lefebvre laisse pressentir qu’un jour ou l’autre, il sera con
7
ait alors les Recherches philosophiques, où notre
texte
parut. Ma « Définition de la Personne », écrite à cette époque et pub
8
rès facile à manier ; 4° fournit beaucoup plus de
texte
que d’images ; 5° s’exprime sur les mêmes sujets, dans les mêmes term
9
que vous admirez vous ferait décapiter : voici le
texte
de la loi, je n’invente pas. Et vous, rêveurs d’une liberté sociale a
10
i ! » (Hitler.) Refuser de réfléchir sur ces deux
textes
, sur leur identité vertigineuse, c’est se mettre hors d’état de rien
11
r le mariage. Après quelques jours de lecture des
textes
primitifs de Tristan, dans la petite salle où j’étais souvent seul de
12
isme, d’après mes notes de Francfort : ce sera le
texte
central de mon Journal d’Allemagne . De fin mai au 20 juin, dans un
13
VI et VII, la préface, et la dernière révision du
texte
dactylographié. Au soir du 21 juin, solstice d’été, dernier triomphe
14
hors de Paris, La Celle-Saint-Cloud. J’envoie des
textes
par petits paquets, commençant par le 2e acte. J’ai bâti le drame d’a
15
Fin février 1940 Terminé ma prospection de
textes
pour le « Bréviaire du citoyen ». Des lectures que j’ai faites, je re
16
ger chaque terme en son contraire pour obtenir un
texte
raisonnable. Ainsi, lorsque les hitlériens réclament la liberté, cela
17
a plus grande satisfaction. Discuté et corrigé ce
texte
jusqu’à cinq heures du matin, avec les fondateurs, dans une petite sa
18
rendra fiers d’être hommes, et d’être Suisses. Ce
texte
va paraître dans soixante-quatorze journaux du pays. Dans chacun, nou
19
quoi ! D’une part, le Général ne saura pas que le
texte
est de ma main. D’autre part, je suis sûr qu’il en approuvera la pens
20
a valise de manuscrits. Tiens, tiens, tiens ! Des
textes
en français et en anglais, des livres en espagnol et en allemand… Cur
21
regarder ses notes, mais je reconnais, à lire ce
texte
, les phrases, les rythmes, et jusqu’aux moindres inflexions de l’orat
22
ttais à ce travail, nouveau pour moi : écrire des
textes
d’information et des commentaires politiques, diffusés par ondes cour
23
même : surréalisme. Chaque soir, pendant que mon
texte
terminé sous pression passe par une série de bureaux, de la censure à
24
qui bavardent… Passe Julien Green, il apporte son
texte
sur la vie dans les camps d’entraînement. Il a trouvé le moyen de se
25
se. La section française produit des idées et des
textes
à haute pression, son chef y entretenant une perpétuelle agitation fo
26
rave erreur de traduction. Car l’Évangile dans le
texte
original dit simplement : « Paix sur la terre, bonne volonté (de Dieu