1 1963, Articles divers (1963-1969). Orientations vers une Europe fédérale (10 mai 1963)
1 t. Chez le manager, la volonté de puissance ne se traduit que d’une manière abstraite, en termes d’organisation sans défaut, et
2 icipal. En Suisse, le respect des qualités ne se traduit pas seulement dans le mode d’élection du Conseil des États (deux dépu
3 de la personne et technique d’organisation qui la traduise . En bonne méthode personnaliste, c’est d’une vision des Buts qu’il fa
4 ropéen. Comment ces grands principes abstraits se traduisent -ils, aux yeux de l’Européen vivant en 1980 ? Tout d’abord, par un se
5 xprime désormais par des décisions fédérales, qui traduisent la conscience et la volonté de la majorité des États et des Européens
6 sible dans l’état actuel des choses. Et leur déni traduit exactement l’incertitude des hommes d’État qui les emploient. Qui ve
2 1963, Articles divers (1963-1969). L’amour ? le mariage ? la fidélité ? l’adultère ? la passion ? le couple ? (25 octobre 1963)
7 s perdu la clef, le mythe dégradé, profané, ne se traduit plus que par l’envahissement du roman d’amour, du film sentimental et
3 1963, Articles divers (1963-1969). Une interview de Denis de Rougemont : l’écrivain nous parle des centres culturels internationaux (16 novembre 1963)
8 geons les centres à publier des ouvrages de base, traduits en plusieurs langues. Ces ouvrages doivent constituer une synthèse de
4 1963, Articles divers (1963-1969). Le fédéralisme et notre temps (mars 1963)
9 té que le totalitarisme à l’échelle nationale. Il traduit le même manque d’imagination, de vitalité, de sens des proportions, d
10 s suisses, qui n’auront éprouvé aucune peine à me traduire en termes d’expérience politique très concrète —, tout est dit en pri
5 1963, Articles divers (1963-1969). Le fédéralisme suisse (1963)
11 é que le totalitarisme, à l’échelle nationale. Il traduit le même manque d’imagination, de vitalité, de sens des proportions, d
6 1963, Articles divers (1963-1969). Aspects fédéralistes dans les plans et projets d’union européenne du Moyen Âge à nos jours (1963)
12 fusion générale et d’aimable anarchie sémantique, traduit non seulement l’ignorance courante des problèmes ou l’inévitable manq
13 e Robert Bowie et de Carl Friedrich, et récemment traduits en français. Dans le dernier en date des très nombreux ouvrages consa
14 de la culture. Auteur de 24 ouvrages qui ont été traduits en 12 langues. »
7 1969, Articles divers (1963-1969). Le personnalisme, la contestation, les hippies et… le fédéralisme (27 septembre 1969)
15 a passion, connaîtra plusieurs rééditions et sera traduit en plusieurs langues. Aujourd’hui, on le trouve en livre de poche. Ce
8 1969, Articles divers (1963-1969). Pour une définition nouvelle du fédéralisme (1969)
16 le entend préparer ou éduquer, constatons qu’elle traduit une forme de pensée, une structure de relations bipolaires dont le «