1 1932, Le Paysan du Danube et autres textes. Introduction. Le sentiment de l’Europe centrale
1 ue et de l’imagerie stylisée qu’à la réflexion je trouvai trop spécifiquement français pour rendre compte d’une réalité qui, ju
2 ous ressuscite. À la naissance du sentiment, nous trouvons invariablement une contradiction interne, une séparation, quelque cho
2 1932, Le Paysan du Danube et autres textes. Première partie. Le paysan du Danube — Voyage en Hongrie
3 s regards errant sur une bibliothèque, je crois y trouver mon salut : « Peter Schlemihl, et vous, A. O. Barnabooth, vous êtes,
4 ue nous sommes en Hongrie. Et ce n’est pas que je trouve ce raisonnement fin, encore que juste, mais si je me défends du pitto
5 sse traîner dans la sciure ou dans le gâtisme. On trouve que ça n’est pas distingué, et en effet, que serait un lyrisme distin
6 sur place qu’est un voyage en express. Mais je ne trouvais pas la pente de mon esprit, et tout en le parcourant avec une soif qu
7 e le renvoie sur terre en forme de pluie. » Si je trouvais un jour l’Objet, il ne me resterait qu’à le détruire. (Aussitôt je co
8 celui qui ne cherche pas. Malheur à celui qui ne trouve pas. Malheur à celui qui se complaît dans ce qu’il trouve. 1929. 6
9 as. Malheur à celui qui se complaît dans ce qu’il trouve . 1929. 6. Parce que j’« exalte les valeurs de passion » — pour par
3 1932, Le Paysan du Danube et autres textes. Deuxième partie. La lenteur des choses — Châteaux en Prusse
10 aldburg, qui sent encore le cuir, la chasse, j’ai trouvé tous les classiques français, et l’Encyclopédie. Même, un petit Volta
11 iance éducatrice, un organe de l’autonomie qui ne trouve nulle part où s’exercer : d’où les conflits purement « moraux » qui n
12 parer quelque battue prochaine.) Visiblement, ils trouvent leur plaisir dans ces longs mutismes de guetteurs, dont on ressort iv
4 1932, Le Paysan du Danube et autres textes. Deuxième partie. La lenteur des choses — La tour de Hölderlin
13 rlin » à côté d’un « Hypérion ». En cherchant, je trouverais bien aussi un « Nietzsche » à fond plat. Des saules se penchent vers
14 a eu tort, sans doute. Tout le monde s’accorde à trouver malsain ce genre de tentatives : cela ne peut que mal finir. Ceux du
5 1932, Le Paysan du Danube et autres textes. Deuxième partie. La lenteur des choses — Petit journal de Souabe
15 ici je m’adonne aux seuls crus germaniques. J’ai trouvé Swedenborg et Paracelse dans l’armoire sculptée du père Reinecke. (Il
16 urgeois de ce pays est puissamment réaliste. J’en trouve des marques bien curieuses dans les « Considérations sur ma vie » du
17 ie, à la tombée du jour. L’esprit patient et fort trouve son repos dans les figures qu’il engendre. Il arrive aussi qu’il les
18 ue amie de haut parage spirituel. Le corps même y trouve sa part, car l’invention favorise la circulation du sang, amplifie le
19 nulle part. Me voici tout environné de ville. Où trouver ici la lenteur des choses ? Où le désir peut-il errer, se retournant
6 1932, Le Paysan du Danube et autres textes. Quand je me souviens — C’est l’Europe
20 rance, en Suisse aussi, avant la guerre, déjà, on trouvait qu’il y avait trop de Juifs réfugiés. Des gens frappés par le malheur
21 s’écrie : « Mais c’est l’Europe ! » parce qu’il y trouve un charme, simplement. Mais quand je la vois du haut de mon douzième
22 ris. Dans quel silence, à quatre heures du matin. Trouverons -nous quelques chambres pour le reste de la nuit ? Deux jeunes América
23 ussi suisse m’a paru proprement incroyable. Je ne trouve d’autre sujet de m’étonner que de n’en point trouver justement. Tout
24 ouve d’autre sujet de m’étonner que de n’en point trouver justement. Tout est pareil à mes souvenirs, à peine un peu plus resse
25 otester, et ce n’est plus qu’au marché noir qu’on trouve encore des nourritures authentiques pour les corps et pour les esprit
7 1932, Le Paysan du Danube et autres textes. Suite neuchâteloise — I
26 e qu’on sait de Neuchâtel dans le vaste monde. Je trouvais à peu près ceci : la Bible d’Ostervald, le chocolat Suchard, les mont
8 1932, Le Paysan du Danube et autres textes. Suite neuchâteloise — III
27 as chapitrale, où les trois quarts de la noblesse trouvent des paysans aux quatrième et cinquième échelons en remontant » (II. 6
9 1932, Le Paysan du Danube et autres textes. Suite neuchâteloise — IV
28 iècles. Dans l’ascendance directe de mon père, je trouve d’abord, dès la Réforme, deux « ministres du saint Évangile » et deux
29 ythmiques de la prophétie… « L’ennui que j’aime à trouver au fond de l’histoire n’est pas du goût de chacun », notait Chateaubr
30 directs du nom de mon père. Par les femmes, on en trouve davantage, mais là encore les traditions intellectuelles et politique
31 du Buat-Nançay, dans l’ascendance de laquelle je trouve deux mathématiciens et ingénieurs, un diplomate et historien, une all
32 coutumes fort sages qu’en préjugés invétérés. Il trouvait dans son héritage des vertus de prudence, d’ordre et d’autorité, un g
10 1932, Le Paysan du Danube et autres textes. Suite neuchâteloise — V
33 rope franco-germanique, c’est que d’abord je l’ai trouvée dans ma famille, où tant de traditions se croisent et se marient. Pou
11 1932, Le Paysan du Danube et autres textes. Suite neuchâteloise — VII
34 est sens, écho, dialogue à l’infini. Ici la joie trouve un espace où se déployer sans se perdre, la méditation des ciels bas,
35 et du dernier des Mohicans de mon enfance. Je le trouvais bien beau. Pourquoi l’ai-je quitté ? …Et nous n’irons jamais au lac d