1 1924, Articles divers (1924–1930). M. de Montherlant, le sport et les jésuites (9 février 1924)
1 der, avant tout autre principe. Jusqu’ici, rien d’ original dans cette conception simpliste du monde, qui n’est en rien différent
2 1925, Bibliothèque universelle et Revue de Genève, articles (1925–1930). Otto Flake, Der Gute Weg (septembre 1925)
2 63. i. Orthographié « Flasce » par erreur dans l’ original .
3 1925, Bibliothèque universelle et Revue de Genève, articles (1925–1930). Ernest Seillière, Alexandre Vinet, historien de la pensée française (octobre 1925)
3 vrir dans l’œuvre du penseur vaudois la substance originale de la plupart des idées dont lui-même s’est fait le moderne champion.
4 1926, Revue de Belles-Lettres, articles (1926–1968). Paradoxe de la sincérité (décembre 1926)
4 un s’en autorise pour excuser sa petite faiblesse originale  : tant qu’à la fin la notion concrète de sincérité s’évanouit en mill
5 1927, Bibliothèque universelle et Revue de Genève, articles (1925–1930). Louis Aragon, Le Paysan de Paris (janvier 1927)
5 n possède le tempérament le plus hardi et le plus original de la jeune littérature française. Il le proclame « J’appartiens à la
6 1927, Bibliothèque universelle et Revue de Genève, articles (1925–1930). Guy de Pourtalès, Montclar (février 1927)
6 ue sans doute un morceau de phrase dans l’édition originale .
7 1927, Revue de Belles-Lettres, articles (1926–1968). Louis Aragon, le beau prétexte (avril 1927)
7 27, p. 131-144. k. On a conservé la graphie de l’ original , sans doute voulue par l’auteur.
8 1927, Articles divers (1924–1930). Jeunes artistes neuchâtelois (avril 1927)
8 sance » chez un Charles Humbert livré à sa fougue originale . Il y en a plus encore chez un Aurèle Barraud. Il suffit de le voir p
9 r l’existence et la vitalité d’une jeune peinture originale dans un pays qu’on s’est trop souvent plu à dire si âpre, prosaïque e
9 1927, Bibliothèque universelle et Revue de Genève, articles (1925–1930). Paul Éluard, Capitale de la douleur (mai 1927)
10 i 1927, p. 693-694. ak. En romain dans l’édition originale .
10 1929, Bibliothèque universelle et Revue de Genève, articles (1925–1930). André Rolland de Renéville, Rimbaud le voyant (août 1929)
11 e féminin est ici conservé, conformément au texte original .
11 1930, Bibliothèque universelle et Revue de Genève, articles (1925–1930). Henri Michaux, Mes propriétés (mars 1930)
12 us ne tarderez pas à remarquer que tout, ici, est original , indigène, tant l’allure des sentiers qui vous mènent tranquillement
12 1931, Foi et Vie, articles (1928–1977). André Malraux, La Voie royale (février 1931)
13 la mort. Tout cela, dira-t-on, compose une figure originale certes, mais à tel point que sa portée ne saurait déborder un petit c
13 1931, Foi et Vie, articles (1928–1977). Kierkegaard (mai 1931)
14 psychologie. L’œuvre la plus profonde et la plus originale de Kierkegaard est sa Psychologie de l’Angoisse, à laquelle on ne peu
14 1931, La Nouvelle Revue française, articles (1931–1961). Les Éléments de la grandeur humaine, par Rudolf Kassner (octobre 1931)
15 ls et tirent de cette interdépendance leur valeur originale . Kassner reprend un des thèmes essentiels du préromantisme allemand,
15 1931, La Nouvelle Revue française, articles (1931–1961). Sarah, par Jean Cassou (novembre 1931)
16 otion vraiment pure et insistante. Mais le mérite original et important d’un tel livre me paraît résider avant tout dans l’ordre
16 1932, Foi et Vie, articles (1928–1977). Romanciers protestants (janvier 1932)
17 énoncer, comme radicalement contraire à notre foi originale . Le siècle, hélas, décorait du beau nom de libéralisme l’absence de t
17 1932, La Nouvelle Revue française, articles (1931–1961). Les Signes parmi nous, par C. F. Ramuz (janvier 1932)
18 t qui ne peuvent tirer de nous rien d’exquis ni d’ original , mais au contraire nous plongent dans l’humiliation, dans l’effroi ou
19 en, qui se meut dans je ne sais quelle lourdeur «  originale  » et unanime, en communion avec les éléments, avec l’effroi du monde.
18 1933, Esprit, articles (1932–1962). Protestants (mars 1933)
20 et n’a pas tenté jusqu’ici d’édifier une doctrine originale . Elle semble reculer devant les conclusions radicales, par suite sans
19 1933, Articles divers (1932-1935). Jeune Europe (4 décembre 1933)
21 rime toute fantaisie personnelle, toute recherche originale , toute possibilité de dépassement, tout ce qui fonde la dignité propr
20 1934, Les Nouvelles littéraires, articles (1933–1972). D’un humour romand (24 février 1934)
22 e contenterai de signaler ici l’humour absolument original . Cingria fit partie du groupe des Cahiers vaudois, réuni autour de Ra
21 1934, Articles divers (1932-1935). Où sont les jeunes protestants ? Remarques sur le protestantisme et les doctrines politiques (juillet-août 1934)
23 nsidérer que ce qu’on vient de lui dire n’est pas original , et bien moins encore matière d’enquête. (On n’enquête pas sur la doc
22 1934, Foi et Vie, articles (1928–1977). Notice biographique [Kierkegaard] (août 1934)
24 uette, ses plaisanteries, il avait sa légende d’«  original  ». On savait aussi qu’il était le meilleur écrivain de son pays. Sa p
25 ille formule… L’œuvre la plus profonde et la plus originale de Kierkegaard est son Concept de l’angoisse, auquel on ne peut trouv
23 1934, Foi et Vie, articles (1928–1977). Nécessité de Kierkegaard (août 1934)
26 n publique, il proteste en faveur de ce qui est «  original  » ; contre l’emportement des multitudes, il revendique la charité mys
24 1934, Esprit, articles (1932–1962). Préface à une littérature (octobre 1934)
27 ur importance de moyens. La personne est toujours originale quand elle est. Son seul souci est d’être, le plus fidèlement. C’est
28 fidèlement. C’est à partir d’elle seule qu’un art original se développera naturellement en un art communautaire, et que les moin
25 1934, Esprit, articles (1932–1962). Définition de la personne (décembre 1934)
29 étrange erreur que de nommer « esprit » l’aspect original du corps humain ; c’est une étrange erreur que de rêver l’âme immorte
26 1934, Politique de la personne. Problèmes de la révolution personnaliste — D’un Cahier de revendications
30 de L’Ordre nouveau , pour n’être pas entièrement originales , ne peuvent manquer de déconcerter tous ceux qui n’imaginent de choix
27 1934, Politique de la personne. Appendice — Groupements personnalistes
31 tes dans le plan moral, ils occupent une position originale et bien nette, particulièrement propre à leur rallier une jeunesse en
32 d’appel de note clairement indiqué dans l’édition originale . 77. Voir plus loin une analyse de ce livre. 78. N’est-ce pas ains
28 1934, Politique de la personne (1946). Problèmes de la révolution personnaliste — D’un Cahier de revendications
33 de L’Ordre nouveau , pour n’être pas entièrement originales , ne peuvent manquer de déconcerter tous ceux qui n’imaginent de choix
29 1934, Politique de la personne (1946). Appendices — Groupements personnalistes
34 tes dans le plan moral, ils occupent une position originale et bien nette, particulièrement propre à leur rallier une jeunesse en
30 1935, Les Nouvelles littéraires, articles (1933–1972). Trois traités de Jean Calvin (20 juillet 1935)
35 amais été réimprimé depuis sa parution en 1550. «  Originale mixture de passion contenue et de raison déchaînée », il sera pour be
31 1936, Esprit, articles (1932–1962). Culture et commune mesure (novembre 1936)
36  ; — ou bien nous recréerons notre commune mesure originale , à la faveur d’une révolution qui nous apporte au moins l’équivalent
32 1936, Esprit, articles (1932–1962). Note sur nos notes (novembre 1936)
37 mun. Bien écrit, mal écrit, talent ou pas talent, original , influencé, etc., tout cela n’importe qu’à partir des réponses que l’
33 1936, Penser avec les mains. Première partie. La commune mesure — La mesure nationale-socialiste
38 tous les non-conformistes intellectuels, isolés, originaux , précurseurs ou attardés, dégénérés, délicats, individualistes, etc.,
34 1936, Penser avec les mains. Première partie. La commune mesure — L’appel à la commune mesure, ou l’Europe du xxe siècle
39 ns ; ou bien nous recréerons notre commune mesure originale , à la faveur d’une révolution qui nous apporte au moins l’équivalent
35 1936, Penser avec les mains. Deuxième partie. Penser avec les mains — Éléments d’une morale de la pensée
40 nsée avec les mains est nécessairement une pensée originale , une pensée qui reproduit et qui aggrave l’acte instituant l’origine
41 e l’homme. On a curieusement abusé du sens du mot original dans la littérature moderne. Le principe de cette altération est d’ai
42 il n’est rien d’autre qu’un abandonné, on appelle original tout ce qui manifeste une recherche quelconque, un effort quelconque,
43 ort de pertinence et d’efficacité, recherche de l’ original d’une vie dont on n’utilisait plus guère que les copies, on lui réser
44 s à conquérir sans cesse le propre, le concret, l’ original de notre vie : d’où la nécessité de subordonner toutes nos valeurs à
36 1936, Penser avec les mains (1972). La commune mesure — La mesure nationale-socialiste
45 tous les non-conformistes intellectuels, isolés, originaux , précurseurs ou attardés, dégénérés, délicats, individualistes, etc.,
37 1936, Penser avec les mains (1972). La commune mesure — L’appel à la commune mesure, ou l’Europe du xxe siècle
46 s ; ou bien nous recréerons notre commune mesure originale , à la faveur d’une révolution qui nous apporte au moins l’équivalent
38 1936, Penser avec les mains (1972). Penser avec les mains — Éléments d’une morale de la pensée
47 nsée avec les mains est nécessairement une pensée originale , une pensée qui reproduit et qui aggrave l’acte instituant l’origine
48 l’homme. On a curieusement abusé du sens du mot «  original  » dans la littérature moderne. Le principe de cette altération est d’
49 il n’est rien d’autre qu’un abandonné, on appelle original tout ce qui manifeste une recherche quelconque, un effort quelconque,
50 ort de pertinence et d’efficacité, recherche de l’ original d’une vie dont on n’utilisait plus guère que les copies, on lui réser
51 s à conquérir sans cesse le propre, le concret, l’ original de notre vie : d’où la nécessité de subordonner toutes nos valeurs à
39 1937, Journal de Genève, articles (1926–1982). Condition de l’écrivain (II) : La grande misère de l’édition (22 février 1937)
52 onneur de découvrir et d’imposer certains auteurs originaux , donc peu vendables au début. Aujourd’hui, ils se voient obligés de s
40 1937, Journal de Genève, articles (1926–1982). Condition de l’écrivain (III) : Mission civique de la culture (1er mars 1937)
53 , et non plus seulement d’amuser ou de se montrer original . Et qu’on ne croie pas que l’art en souffrirait : l’exemple des grand
41 1937, Les Nouvelles littéraires, articles (1933–1972). Selma Lagerlöf, conteur de légende (3 juillet 1937)
54 l’on en vient peu à peu, par désir de se montrer original , à tenir pour acquis que les « vertus » sont de ces illusions qui ne
42 1938, Articles divers (1936-1938). Søren Kierkegaard (février 1938)
55 antalons trop longs. Mais on savait aussi que cet original était le plus grand écrivain de son pays. Sa première œuvre eut un im
43 1938, Articles divers (1938-1940). Le Relèvement de l’Allemagne (1918-1938) par Albert Rivaud (28 octobre 1938)
56 n° 142, 28 octobre 1938, p. 4. f. On a corrigé l’ original fautif : « Reichnaethrstand ».
44 1938, La Nouvelle Revue française, articles (1931–1961). Page d’histoire (novembre 1938)
57 (entrevue de Godesberg), Hitler démasqua l’aspect original (et non plus jacobin) de la dictature totalitaire : l’impérialisme re
45 1938, Journal d’Allemagne. Journal (1935-1936)
58 Voir l’Appendice I. a. On a conservé la graphie originale , corrigée en « eugénisme » dans l’édition de 1968.
46 1939, Les Nouvelles littéraires, articles (1933–1972). Non, Tristan et Iseut ne s’aiment pas, nous dit Denis de Rougemont (12 février 1939)
59 gemont, qui s’anime en exposant une théorie aussi originale . D’ailleurs, on sait que les troubadours n’allaient que chez les seig
47 1939, Le Figaro, articles (1939–1953). « Le matin vient, et la nuit aussi » (7 juin 1939)
60 uin 1939, p. 1 et 3. f. « Kaur » dans la version originale imprimée, manifestement une erreur.
48 1939, L’Amour et l’Occident. Le mythe de Tristan
61 nous est totalement inconnu. Les cinq versions «  originales  » qui nous restent sont des remaniements artistiques d’un archétype d
49 1939, L’Amour et l’Occident. Les origines religieuses du mythe
62 r leur technique poétique. « Création extrêmement originale  », écrit M. Jeanroy (quitte à reprocher à chacun de ces poètes pris à
50 1939, L’Amour et l’Occident. Le mythe dans la littérature
63 itations se trouvent amenés à redécouvrir le sens original des légendes mystiques. Mais alors ils ne peuvent se servir que d’une
64 la mort… » 148. Les italiques sont dans le texte original . 149. Autre vision manichéenne du monde : la grande œuvre du peintre
51 1939, Les Cahiers protestants, articles (1938–1968). Nicolas de Flue et la Réforme (août 1939)
65 protestantisme cette piété d’un type tout à fait original , proprement germanique, ou plus précisément encore, souabe et rhénane
52 1939, Articles divers (1938-1940). Le protestantisme créateur de personnes (1939)
66 t la persona ou fonction sociale, dans un composé original dominé par la foi. Si la foi venait à disparaître ou à s’altérer, la
53 1939, L’Amour et l’Occident (1956). Le mythe de Tristan
67 nous est totalement inconnu. Les cinq versions «  originales  » qui nous restent sont des remaniements artistiques d’un archétype d
54 1939, L’Amour et l’Occident (1956). Les origines religieuses du mythe
68 r leur technique poétique. « Création extrêmement originale  », écrit M. Jeanroy (quitte à reprocher à chacun de ces poètes pris à
69 amendée par les catholiques, et plus proche de l’ original . Que cette hypothèse soit un jour vérifiée ou non, il n’en reste pas
70 Roman est attestée par les fragments de son texte original (en langage ouigour du viiie siècle) retrouvés dans le Turkestan ori
55 1939, L’Amour et l’Occident (1956). Le mythe dans la littérature
71 itations se trouvent amenés à redécouvrir le sens original des légendes mystiques. Mais alors ils ne peuvent se servir que d’une
72 la mort… » 166. Les italiques sont dans le texte original . 167. Autre vision manichéenne du monde : la grande œuvre du peintre
56 1939, L’Amour et l’Occident (1972). Le mythe de Tristan
73 nous est totalement inconnu. Les cinq versions «  originales  » qui nous restent sont des remaniements artistiques d’un archétype d
57 1939, L’Amour et l’Occident (1972). Les origines religieuses du mythe
74 r leur technique poétique. « Création extrêmement originale  », écrit M. Jeanroy (quitte à reprocher à chacun de ces poètes pris à
75 amendée par les catholiques, et plus proche de l’ original . Que cette hypothèse soit un jour vérifiée ou non, il n’en reste pas
76 Roman est attestée par les fragments de son texte original (en langage ouigour du viiie siècle) retrouvés dans le Turkestan ori
58 1939, L’Amour et l’Occident (1972). Le mythe dans la littérature
77 itations se trouvent amenés à redécouvrir le sens original des légendes mystiques. Mais alors ils ne peuvent se servir que d’une
78 la mort… » 155. Les italiques sont dans le texte original . 156. Autre vision manichéenne du monde : la grande œuvre du peintre
59 1940, Articles divers (1938-1940). D’un certain cafard helvétique (janvier 1940)
79 Suisse) qui a pour effet de déprimer l’initiative originale , les vocations trop nettement affirmées. Chose curieuse, c’est dans l
60 1940, Les Cahiers protestants, articles (1938–1968). L’heure sévère (juin 1940)
80 érités élémentaires sont dures. Elles ne sont pas originales . Elles sont même grossières, et gênantes. Certains diront encore qu’e
61 1940, Articles divers (1938-1940). L’heure sévère (juin 1940)
81 érités élémentaires sont dures. Elles ne sont pas originales . Elles sont même grossières, et gênantes. Certains diront encore qu’e
62 1940, Articles divers (1938-1940). L’heure de la Suisse (1er août 1940)
82 es sont simples et utilisables. Elles ne sont pas originales . Il me suffit qu’elles soient chrétiennes. Si mes lecteurs les approu
63 1940, Les Cahiers protestants, articles (1938–1968). L’Église et la Suisse (août 1940)
83 e demande pas des idées, des images plus ou moins originales . Elle demande des vérités sûres, les vérités de la Bible, qui sont to
84 e de la Bible ? On ne lui demande pas une théorie originale , surtout pas ! On lui demande simplement d’appliquer à telle ou telle
64 1940, Mission ou démission de la Suisse. Le protestantisme créateur de personnes
85 t la persona ou fonction sociale, dans un composé original dominé par la foi. Si la foi venait à disparaître ou à s’altérer, la
65 1940, Mission ou démission de la Suisse. Esquisses d’une politique fédéraliste
86 versités nationales, et de leurs aspects les plus originaux . On ne fédère pas des ressemblances superficielles, mais des différen
66 1940, Politique de la personne (1946). À la fois libre et engagé — Le protestantisme créateur de personnes
87 t la persona ou fonction sociale, dans un composé original dominé par la foi. Si la foi venait à disparaître ou à s’altérer, la
67 1942, La Part du diable. L’Incognito et la Révélation
88 Malin personnifié (tout au moins dans les textes originaux ). Si l’on croit à la vérité de la Bible, il est impossible de douter
89 ransmettre son message divin, il a voulu se faire original , auteur de son destin, porteur de ses lumières à lui. Et aussitôt, pa
90 peu, elle ne cesse pas d’exister). Mais le texte original de ce passage est infiniment plus étrange. « Le diable est menteur, n
68 1942, La Part du diable (1944). L’Incognito et la Révélation
91 Malin personnifié (tout au moins dans les textes originaux ). Si l’on croit à la vérité de la Bible, il est impossible de douter
92 ransmettre son message divin, il a voulu se faire original , auteur de son destin, porteur de ses lumières à lui. Et aussitôt, pa
93 peu, elle ne cesse pas d’exister). Mais le texte original de ce passage est infiniment plus étrange. « Le diable est menteur, n
69 1942, La Part du diable (1982). L’Incognito et la révélation
94 Malin personnifié (tout au moins dans les textes originaux ). Si l’on croit à la vérité de la Bible, il est impossible de douter
95 ransmettre son message divin, il a voulu se faire original , auteur de son destin, porteur de ses lumières à lui. Et aussitôt, pa
96 peu, elle ne cesse pas d’exister). Mais le texte original de ce passage est infiniment plus étrange. « Le diable est menteur, n
70 1943, La Vie protestante, articles (1938–1978). Les tours du diable I : « Je ne suis personne » (15 octobre 1943)
97 Malin personnifié (tout au moins dans les textes originaux ). Si l’on croit à la vérité de la Bible, il est impossible de douter
71 1943, La Vie protestante, articles (1938–1978). Les tours du diable II : Le menteur (22 octobre 1943)
98 peu, elle ne cesse pas d’exister). Mais le texte original de ce passage est infiniment plus étrange. « Le diable est menteur, n
72 1944, Les Personnes du drame. Sagesse et folie de la personne — Goethe médiateur
99 en de ce qu’il y a dans l’être d’irréductiblement original  ; sagesse dont l’opération magistrale consiste à rendre utilisables p
100 autre part. Il n’y a de valeur que personnelle et originale , c’est-à-dire à l’état premier, incommunicable. L’exaltation de ces v
73 1944, Les Personnes du drame. Sagesse et folie de la personne — Kierkegaard
101 uette, ses plaisanteries, il avait sa légende « d’ original  ». On savait aussi qu’il était le meilleur écrivain de son pays. Sa p
102 ille formule… L’œuvre la plus profonde et la plus originale de Kierkegaard est son Concept de l’angoisse, auquel on ne peut trouv
103 n publique, il proteste en faveur de ce qui est «  original  » ; contre l’emportement des multitudes, il revendique la charité mys
74 1944, Les Personnes du drame. Sincérité et authenticité — Vues sur Ramuz
104 t qui ne peuvent tirer de nous rien d’exquis ni d’ original , mais qui bien au contraire nous plongent dans l’humiliation, dans l’
75 1945, Carrefour, articles (1945–1947). L’Amérique de la vie quotidienne (19 octobre 1945)
105 pour être différent, car ici différent veut dire original  ; et crazy, qui veut dire toqué, loufoque, n’est pas un adjectif dépr
76 1945, Carrefour, articles (1945–1947). Les enfants américains réclament des bombes atomiques (20 décembre 1945)
106 rreur de traduction car l’Évangile, dans le texte original , dit simplement : « Paix sur la terre, bonne volonté de Dieu envers l
77 1946, Foi et Vie, articles (1928–1977). Fédéralisme et œcuménisme (octobre 1946)
107 ées, il substitue l’émulation vivante des valeurs originales . Spinoza définit la paix comme « l’harmonie des âmes fortes ». Nous p
78 1946, Bulletin de la Guilde du livre, articles (1937–1948). Noël à New York (décembre 1946)
108 rreur de traduction. Car l’Évangile dans le texte original dit simplement : « Paix sur la terre, bonne volonté (de Dieu) envers
79 1946, Journal des deux mondes. Premiers contacts avec le Nouveau Monde
109 à loisir piller les arguments ou les informations originales  ; et faire jouer ma légende dramatique. C’est à quoi je vais m’appliq
80 1946, Journal des deux mondes. L’Amérique en guerre
110 à la qualité. Car cela irait à préférer au vrai l’ original , le différent. Or le but reste bien d’élever le niveau banal en dégag
111 tables, à première vue, et seules font accepter l’ original , qui fit scandale ou même ne fut pas remarqué. (Balzac « journaliste 
81 1946, Journal des deux mondes. Le choc de la paix
112 rreur de traduction. Car l’Évangile dans le texte original dit simplement : « Paix sur la terre, bonne volonté (de Dieu) envers
82 1946, Journal d’une époque — 1926-1946 (1968). Sur l’automne 1932, ou la naissance du personnalisme
113 de L’Ordre nouveau , pour n’être pas entièrement originales , ne peuvent manquer de déconcerter tous ceux qui n’imaginent de choix
83 1946, Journal d’une époque — 1926-1946 (1968). Journal d’Allemagne — Post-scriptum 1939, ou Conclusions à n’en plus finir
114 (entrevue de Godesberg) Hitler démasqua l’aspect original (et non plus jacobin) de la dictature totalitaire : l’impérialisme re
84 1946, Journal d’une époque — 1926-1946 (1968). Journal des deux mondes — Premiers contacts avec le Nouveau Monde
115 à loisir piller les arguments ou les informations originales  ; et faire jouer ma légende dramatique. C’est à quoi je vais m’appliq
85 1946, Journal d’une époque — 1926-1946 (1968). Journal des deux mondes — L’Amérique en guerre
116 à la qualité. Car cela irait à préférer au vrai l’ original , le différent. Or le but reste bien d’élever le niveau banal en dégag
117 eptables à première vue et seules font accepter l’ original qui fit scandale ou même ne fut pas remarqué. (Balzac « journaliste »
86 1946, Journal d’une époque — 1926-1946 (1968). Journal des deux mondes — Le choc de la paix
118 rreur de traduction. Car l’Évangile dans le texte original dit simplement : « Paix sur la terre, bonne volonté (de Dieu) envers
87 1947, Articles divers (1946-1948). Journal d’un intellectuel en exil (mars 1947)
119 à la qualité. Car cela irait à préférer au vrai l’ original , le différent. Or le but reste bien d’élever le niveau banal en dégag
120 tables, à première vue, et seules font accepter l’ original , qui fit scandale ou même ne fut pas remarqué. (Balzac « journaliste 
88 1947, Articles divers (1946-1948). Conversation à bâtons rompus avec M. Denis de Rougemont (30-31 août 1947)
121 hilosophie du fédéralisme aussi profonde et aussi originale . Nous avons posé la question à M. de Rougemont, qui nous a répondu si
89 1947, Vivre en Amérique. Prologue. Sentiment de l’Amérique
122 pour être différent, car ici différent veut dire original  ; et crazy, qui veut dire toqué, loufoque, n’est pas un adjectif dépr
90 1947, Vivre en Amérique. Vie culturelle et religieuse
123 alors ce que l’on transmet n’est plus le message original  ; ou bien garder la pureté du message — mais on n’atteint pas le publ
91 1948, Articles divers (1948-1950). Pour sauver nos diversités (le sens de La Haye) (juin 1948)
124 l’un ou l’autre de ses éléments, réside le risque original de l’homme européen, son aventure. Dans ce débat auquel chacun de nou
92 1948, L’Europe en jeu. Trois discours suivis de Documents de La Haye. III
125 l’un ou l’autre de ses éléments, réside le risque original de l’homme européen, son aventure. Dans ce débat auquel chacun de nou
93 1949, Articles divers (1948-1950). La liberté religieuse à l’école (2e semestre 1949)
126 cature de la liberté. » h. « Confession » dans l’ original . On a corrigé une erreur ici manifeste.
94 1950, Articles divers (1948-1950). Raisons et buts d’une conférence (janvier 1950)
127 ges de découvertes à l’état naissant, de produits originaux , de curiosités avides, d’expressions authentiques de la sensibilité,
128 pe passé « été », oublié par erreur dans le texte original .  n. Les sous-titres ont été rajoutés pour les besoins de cette édit
95 1951, Preuves, articles (1951–1968). Mesurons nos forces (avril 1951)
129 t. L’idée de la personne est certainement la plus originale , la plus profonde aussi qu’ait élaborée notre Europe. La personne, c’
96 1951, La Revue de Paris, articles (1937–1969). Inde 1951 (décembre 1951)
130 ues, ou bien ne sont qu’erreurs. Le besoin d’être original , et dans un autre ordre l’humour, expriment notre notion de l’individ
97 1951, Les Libertés que nous pouvons perdre (1951). Contre-offensive de la liberté
131 t. L’idée de la personne est certainement la plus originale , la plus profonde aussi qu’ait élaborée notre Europe. La personne, c’
98 1952, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). Contre la culture organisée (avril 1952)
132 ges de découvertes à l’état naissant, de produits originaux , de curiosités avides, d’expressions authentiques de la sensibilité,
99 1952, Preuves, articles (1951–1968). Le sens de nos vies, ou l’Europe (juin 1952)
133 ité de conformistes, qui redoutent l’épithète « d’ original  » et préfèrent imiter les voisins. Je dis seulement que les modèles d
100 1952, Articles divers (1951-1956). Les foyers de culture et l’Europe (octobre 1952)
134 2, p. 7-14. i. On a ici modifié le texte imprimé original , dont la syntaxe et la ponctuation sont fautives.