1 1936, Esprit, articles (1932–1962). Francfort, 16 mars 1936 (avril 1936)
1 r sur les escaliers de la tribune, aux accents du Deutschland über alles chanté debout, le bras levé. À huit heures sonnant, les la
2 1938, Journal d’Allemagne. I. Journal (1935-1936)
2 . Le discours vient de prendre fin. Un chant : le Deutschland über alles. Des portes claquent à l’étage. Des pas précipités dans l’
3 1942, La Part du diable. Cinquième partie. Le Bleu du Ciel
3 ps de l’attaque. Il y faut des hommes réveillés. Deutschland erwache ! — Allemagne, réveille-toi ! hurlait le Führer, au moment mê
4 1942, La Part du diable (1944). Cinquième partie. Le Bleu du Ciel
4 ps de l’attaque. Il y faut des hommes réveillés. Deutschland erwache ! — Allemagne, réveille-toi ! hurlait le Führer, au moment mê
5 1942, La Part du diable (1982). Cinquième partie. Le Bleu du Ciel
5 ps de l’attaque. Il y faut des hommes réveillés. Deutschland erwache ! — Allemagne, réveille-toi ! hurlait le Führer, au moment mê
6 1946, Journal d’une époque — 1926-1946 (1968). Journal d’Allemagne — I. Journal (1935-1936)
6 . Le discours vient de prendre fin. Un chant : le Deutschland über alles. Des portes claquent à l’étage. Des pas précipités dans l’
7 1961, Vingt-huit siècles d’Europe. Quatrième Partie. L’Ère de la Révolution de Kant à Hegel — 4. Napoléon et l’Europe
7 politiques de Jean Paul, tels que Dämmerungen für Deutschland et Politische Fastenpredigten. Il y décrit souvent l’Europe comme sa
8 1961, Vingt-huit siècles d’Europe. Cinquième Partie. L’Ère des nations, (de 1848 à 1914) — 2. Un idéal de compensation : les États-Unis d’Europe
8 ale Organisation, unter besonderer Bezugnahme auf Deutschland , Kritisch nachgewiesen und Konstruktiv dargestellt.
9 1974, Le Monde et Le Monde diplomatique (1950-1982). La révolte des régions : l’État-nation contre l’Europe (mars 1974)
9 ). L’unité nationale au-dessus-de-tout, partout —  Deutschland über alles, pour prendre un autre exemple —, telle est la religion de
10 1988, Inédits (extraits de cours). Histoire
10 ut être l’Allemagne qu’en étant au premier rang : Deutschland über alles ! C’est exactement la même phrase. Tous les États-nations