1 1942, La Part du diable (1944). Troisième partie. Le diable démocrate
1 docteur, ne cherchez pas de ce côté. Si ma petite Mary est folle, vraiment, ce n’est pas qu’elle souffre de l’atmosphère fam
2 vous êtes devant eux à table, si polis. La petite Mary n’est pas folle, mais comment les nerfs d’un enfant supporteraient-il
2 1942, La Part du diable (1982). Troisième partie. Le diable démocrate
3 docteur, ne cherchez pas de ce côté. Si ma petite Mary est folle, vraiment, ce n’est pas qu’elle souffre de l’atmosphère fam
4 vous êtes devant eux à table, si polis. La petite Mary n’est pas folle, mais comment les nerfs d’un enfant supporteraient-il
3 1946, Journal des deux mondes. Virginie
5 mouvoir, et d’en faire usage, simplement… Je vois Mary signer son courrier du matin, comme un ministre, et je lui pose vingt
6 le Département culturel de ce vaste royaume (que Mary administre seule, pendant que son mari fait la guerre). Le Musée Nati
7 G. Jung. 23 octobre 1943 La fille aînée de Mary , qui a 9 ans, croit à Pégase et l’aime de tout son cœur. On lui a pla
4 1946, Journal d’une époque — 1926-1946 (1968). Journal des deux mondes — Virginie
8 mouvoir, et d’en faire usage simplement… Je vois Mary signer son courrier du matin, comme un ministre, et je lui pose vingt
9 le département culturel de ce vaste royaume (que Mary administre seule, pendant que son mari fait la guerre). Le Musée nati
10 irés librement des recherches de C. G. Jung, dont Mary a entrepris de publier l’œuvre complète en Amérique. 23 octobre 19
11 Amérique. 23 octobre 1943 La fille aînée de Mary , qui a 9 ans, croit à Pégase et l’aime de tout son cœur. On lui a pla
5 1973, Articles divers (1970-1973). La Merveilleuse histoire de Tristan et Iseut [préface] (1973)
12 és dans des styles différents : Bédier classique, Mary baroque ; Bédier ramassé, condensé, pathétique au lyrisme contenu qui
13 ré lui que dans l’épisode bref, tel Tristan fou ; Mary plus pittoresque et foisonnant, au détail descriptif savoureux ; Bédi
14 comme on devait l’être aux alentours de 190919 ; Mary résolument « anglo-normand » comme son modèle principal. Ce qui nous
15 modèles plus anciens, perdus pour nous. Bédier et Mary , comme Wagner, sont des auteurs de Tristan, à peu près au même titre
16 hez Bédier : « Que m’importe de mourir ! » — chez Mary , rien du tout, ce qui vaut sans doute mieux. Dans le même Roman en pr