1
Kampf ou les traductions plus ou moins fidèles et
tronquées
qu’on nous en offre. Car M. Rivaud a le grand mérite d’avoir situé le
2
our les premières traductions de ces œuvres (même
tronquées
ou digested, comme ce fut le cas en Erance). Un groupe important de p
3
s en l’absence de version manuscrite. at. Phrase
tronquée
, et qu’on n’a pu corrigée en l’absence de version manuscrite. au. On
4
n imprimée (« 1948 ») fautive. av. La phrase est
tronquée
dans la version imprimée : « Il s’agit de la première… ». En l’absenc
5
lait]… bien au-delà des quelques extraits non pas
tronqués
, mais trop limités que propose L’Idéologie française. La « tentation