1
s sûr instinct — par un refus d’user de la mesure
linguistique
commune aux chancelleries et à l’Église : la requête est écrite en fr
2
Réforme. Considérée du point de vue de la mesure
linguistique
, la Renaissance n’est qu’un essai de restauration artificielle du lat
3
s sûr instinct — par un refus d’user de la mesure
linguistique
commune aux chancelleries et à l’Église : la requête est écrite en fr
4
Réforme. Considérée du point de vue de la mesure
linguistique
, la Renaissance n’est qu’un essai de restauration artificielle du lat
5
. 1-65. 18. J. Vendryès, Mémoires de la société
linguistique
, XX, 6, 265. 19. Op. cit., I, p. 18, et II, p. 328. 20. Hubert, o
6
p. 1-65. 21. J. Vendryes, Mémoires de la société
linguistique
, XX, 6, 265. 22. Op. cit., I, p. 18, et II, p. 328. 23. - Hubert,
7
. 1-65. 14. J. Vendryès, Mémoires de la société
linguistique
, XX, 6, 265. 15. Op. cit., I, p. 18, et II, p. 328. 16. H. Hubert
8
’organismes déjà existants, religieux, culturels,
linguistiques
, idéologiques ou économiques, à condition qu’ils aient ceci de commun
9
s littéraire : les cours de Max Niedermann sur la
linguistique
de Saussure et de Meillet, et les séminaires de Jean Piaget sur l’épi
10
ne se confondent presque jamais avec les bassins
linguistiques
, ou avec les bassins commerciaux, et moins encore avec les « régions
11
organismes politiques, administratifs, culturels,
linguistiques
, religieux, qui n’ont pas les mêmes frontières, et qui se recoupent d
12
es frontières rigides à des réalités culturelles,
linguistiques
, économiques et administratives, qui n’ont aucune raison de se recouv
13
de groupes politiques, culturels, administratifs,
linguistiques
, religieux, qui n’ont pas les mêmes frontières, et qui se recoupent e
14
organismes politiques, administratifs, culturels,
linguistiques
, religieux, qui n’ont pas les mêmes frontières, et qui se recoupent d
15
es frontières rigides à des réalités culturelles,
linguistiques
, économiques et administratives, qui n’ont aucune raison de se recouv
16
t, en deçà et au-delà de nos divisions actuelles,
linguistiques
, religieuses, et politiques, une entité européenne bien vivante, un s
17
es frontières rigides à des réalités culturelles,
linguistiques
, économiques et administratives, qui n’ont aucune raison de se recouv
18
long article en forme d’encyclique sur la science
linguistique
dans son empire ou lorsqu’il lance une offensive contre la conception
19
ndre et professer la génétique selon Lyssenko, la
linguistique
selon Staline, ou l’histoire selon les prochains aveux de Beria ! Les
20
ective telle que les graves divisions nationales,
linguistiques
et idéologiques qui nous fascinent aujourd’hui, apparaissent transito
21
de ces bassins corresponde au degré d’importance
linguistique
et culturelle qu’ont en Suisse la civilisation germanique, la françai
22
sé moral » qui se creusait entre les deux groupes
linguistiques
. Le miracle fut que la violence des passions politiques n’ébranla pas
23
s coutumes cantonales ou avantagerait la majorité
linguistique
. Les fédérations qui composent l’Union syndicale suisse, et surtout c
24
n Suisse romande ; et dans chacun de ces domaines
linguistiques
, il en est de rurales et de citadines, les unes pauvres et les autres
25
ement le genius loci dans les différentes régions
linguistiques
et religieuses. Celles de Genève, Lausanne et Neuchâtel sont français
26
dans laquelle vivent les différents groupes, tant
linguistiques
que religieux, ne paraît nullement frapper les Suisses. Bien qu’ils s
27
ane dans les œuvres des trois principales régions
linguistiques
, les autres niant qu’une telle culture ait jamais existé, qu’elle soi
28
ective telle que les graves divisions nationales,
linguistiques
et idéologiques qui nous fascinent aujourd’hui, apparaissent transito
29
trouvait d’un côté ou de l’autre de la frontière
linguistique
, idéalement prolongée dans le sous-sol muet. La tendance à l’autarcie
30
compte, en effet, de l’inégalité des huit marchés
linguistiques
représentés dans le pool, des coutumes très différentes, des traditio
31
s traditions comme au respect de leurs diversités
linguistiques
, religieuses, politiques et sociales. Ils ne se demandèrent pas : com
32
attribue à des groupes ethnographiques ou plutôt
linguistiques
, une souveraineté analogue à celle des peuples réellement existants.
33
ment, aux Indes et en Perse. Et c’est cette unité
linguistique
qui, en se ramifiant toujours davantage, donna naissance à ce que nou
34
attribue à des groupes ethnographiques ou plutôt
linguistiques
, une souveraineté analogue à celle des peuples réellement existants.
35
diversités régionales, religieuses, idéologiques,
linguistiques
, et ne les rend pas fécondes, mais au contraire, explique le sentimen
36
ière assez arbitraire à des réalités économiques,
linguistiques
et culturelles qui n’ont pas du tout les mêmes frontières ou extensio
37
plusieurs grands ensembles culturels, religieux,
linguistiques
ou politiques dépassant largement les frontières de ce que l’on nomma
38
s — Géographie — Histoire — Arts — Littérature et
linguistique
— Religion — Éducation — Problèmes politiques de l’Union — Aspects ju
39
économiques, les unités culturelles, religieuses,
linguistiques
, les traditions politiques ; et c’est les arranger selon leurs caract
40
organismes politiques, administratifs, culturels,
linguistiques
, religieux, qui n’ont pas les mêmes frontières, et qui se recoupent d
41
des régions à la fois naturelles et culturelles —
linguistiques
, religieuses, et de mœurs et coutumes7 ; tandis que les États central
42
ut donc commencer par faire violence aux réalités
linguistiques
pour les amener à coïncider approximativement avec les frontières d’u
43
ures nationales », du seul fait de la composition
linguistique
si variée de leur État. Nous sommes en mesure de savoir mieux que les
44
ut donc commencer par faire violence aux réalités
linguistiques
pour les amener à coïncider approximativement avec les frontières d’u
45
tionales », fût-ce du seul fait de la composition
linguistique
si variée de leur État. Nous sommes en mesure de savoir mieux que les
46
testante ? Mais il est clair que cette traduction
linguistique
en entraînera de proche en proche bien d’autres, éthiques, psychologi
47
l’étude de la « pensée sauvage » découvre dans la
linguistique
générale de Ferdinand de Saussure, science des systèmes de signes, l’
48
l’étude de la « pensée sauvage » découvre dans la
linguistique
générale de Ferdinand de Saussure, science des systèmes de signes, l’
49
ms du xxe siècle : Ferdinand de Saussure pour la
linguistique
, C. G. Jung pour la psychologie, Karl Barth pour la théologie, et pou
50
de Muller. Ethnographie sociologique : Bachofen.
Linguistique
générale : Ferdinand de Saussure. Psychologie de l’inconscient collec
51
s coutumes cantonales ou avantagerait la majorité
linguistique
. Les fédérations qui composent l’Union syndicale suisse, et surtout c
52
Burckhardt. Ethnographie sociologique : Bachofen.
Linguistique
générale : Ferdinand de Saussure. Psychologie de l’inconscient collec
53
ut donc commencer par faire violence aux réalités
linguistiques
si l’on veut les amener à coïncider approximativement avec les fronti
54
ltures nationales, du seul fait de la composition
linguistique
de leur État. Ils sont en mesure de savoir mieux que d’autres que la
55
une fois de plus : Ferdinand de Saussure fonde la
linguistique
générale, et l’Institut Rousseau fonde la pédagogie moderne. Tandis q
56
dans l’ensemble à l’importance des trois groupes
linguistiques
principaux. Voici la statistique des langues parlées par la populatio
57
bilité remarquable caractérise globalement l’état
linguistique
de la Suisse. Cependant, de grandes différences se manifestent à l’ex
58
sa mort, à 57 ans, la science qu’il a créée : la
linguistique
générale. La précocité de son génie fait songer à celle des mathémati
59
songer à celle des mathématiciens modernes et sa
linguistique
est fondée sur une science des signes (la sémiologie) qui est en trai
60
d, on découvre que la nature elle-même fait de la
linguistique
… Saussure a révolutionné l’ensemble des sciences de l’homme. Je consi
61
, mais reflètent le genius loci et les diversités
linguistiques
et religieuses. Celles de Genève, Lausanne et Neuchâtel sont français
62
dans laquelle vivent les différents groupes, tant
linguistiques
que religieux, ne paraît guère frapper les Suisses. Bien qu’ils se co
63
e sérieux de la littérature. Et tout le reste est
linguistique
, dirait Verlaine s’il revenait parmi nous. 4. Retours et images,
64
ucturelle que spirituelle, au-delà des diversités
linguistiques
. c) Les styles et les écoles sont des facteurs de ressemblance ou de
65
, bien qu’il n’en ait ni la pluralité ethnique et
linguistique
, ni le caractère d’universalité. Il se rêve et se veut fermé, complet
66
que, psychologie, sociologie, ethnologie, et même
linguistique
depuis peu — se mettent en devoir et en mesure de remplacer les préce
67
, bien qu’il n’en ait ni la pluralité ethnique et
linguistique
, ni le caractère d’universalité. Il se rêve et se veut fermé, complet
68
ses éléments constitutifs, ethniques, religieux,
linguistiques
, sociaux ; le seul en somme qui soit une vraie fédération et qui ait
69
région politique. Pas du tout, ni avec une région
linguistique
. On peut très bien continuer à y parler, comme en Suisse, plusieurs l
70
es réalités techniques, culturelles, économiques,
linguistiques
, universitaires, finalement politiques. Les dimensions des diverses r
71
liminer soigneusement tout esprit de nationalisme
linguistique
ou économique, ou toute dialectique matérialiste visant à faire de l’
72
é locale ou nationale — politique, religieuse, ou
linguistique
— doit reconnaître en fait qu’elle est minoritaire dans l’ensemble du
73
tion européenne au-delà et en deçà des diversités
linguistiques
et raciales devient évidente dès que l’on considère nos formes d’expr
74
u-dessous de nos récentes divisions nationales et
linguistiques
, qui se révèlent alors, en vérité, relativement superficielles. Le di
75
’étude de la « pensée sauvage », découvre dans la
linguistique
générale de Ferdinand de Saussure, science des systèmes de signes, l’
76
tatisé, était donné par des réalités ethniques et
linguistiques
. Respecter les « personnalités nationales », c’était donc proprement
77
ructurale que spirituelle, au-delà des diversités
linguistiques
. c) Les styles et les écoles sont des facteurs de ressemblance ou de
78
, bien qu’il n’en ait ni la pluralité ethnique et
linguistique
, ni le caractère d’universalité. Il se rêve et se veut fermé, complet
79
es pays, soient de nature ethnique ou économique,
linguistique
ou géographique, traditionnelle ou prospective, ce qui est frappant,
80
rès diverse, ethniques ou sociaux, économiques ou
linguistiques
, écologiques ou politiques. Mais si l’on considère l’ensemble de ces
81
interaction fréquente. I. — Il y a les problèmes
linguistiques
du Sud-Tyrol et du Val d’Aoste, de l’Alsace, de la grande Occitanie o
82
ais l’inverse. Sans unité géographique, ethnique,
linguistique
, religieuse, économique ou culturelle, la Suisse n’est rien hors du f
83
C’est à Genève que Ferdinand de Saussure fonde la
linguistique
générale et inaugure la sémiologie, dont on connaît l’impact sur tout
84
uisse romande et le Val d’Aoste au nom de l’unité
linguistique
, elle devrait s’amputer, pour le même motif, de près de la moitié de
85
qu’en raison de son appartenance à trois domaines
linguistiques
majoritaires dans les pays voisins. La situation de la culture en Sui
86
Elles n’ont pas empêché non plus les dragonnades
linguistiques
perpétrées par l’école primaire depuis un siècle. Elles n’ont pas emp
87
respond ni à l’ensemble national, ni à l’ensemble
linguistique
, ni politique, ni économique mais à un ensemble mondial qui recouvre
88
ations » au sens ancien de communautés ethniques,
linguistiques
: la bretonne, la flamande, la basque, la catalane, l’occitane, la ge
89
uisse romande et le Val d’Aoste au nom de l’unité
linguistique
, elle devrait s’amputer, pour le même motif, de près de la moitié de
90
critères non économiques (militaires, politiques,
linguistiques
, prétendument historiques, etc.). Les régions ethniques, constituées
91
s du Burgenland, etc. La répression de la liberté
linguistique
exerce sur une part importante de la population européenne une action
92
uisse romande et le Val d’Aoste au nom de l’unité
linguistique
, elle devrait s’amputer, pour le même motif, de près de la moitié de
93
de Lévi-Strauss, l’ethnographe découvrant dans la
linguistique
de F. de Saussure l’explication qui lui manquait de la prohibition de
94
les pays, sera de nature ethnique ou économique,
linguistique
ou géographique, traditionnelle ou prospective. La confusion semble t
95
en interaction fréquente. I. Il y a les problèmes
linguistiques
du Sud-Tyrol et du Val d’Aoste, de l’Alsace, de la grande Occitanie,
96
n la fonction considérée : économique, éducative,
linguistique
, de transports, etc. 2. Par les échanges entre régions, former ces ré
97
uisse romande et le Val d’Aoste au nom de l’unité
linguistique
, elle devrait s’amputer, pour le même motif, de près de la moitié de
98
s motifs soient de nature ethnique ou économique,
linguistique
ou géographique, traditionnelle ou prospective, ce qui est frappant,
99
rès diverse, ethniques ou sociaux, économiques ou
linguistiques
, écologiques ou politiques. Mais si l’on considère l’ensemble de ces
100
e. Motifs ethniques d’abord. Il y a les problèmes
linguistiques
du Sud-Tyrol et de l’Alsace, de la grande Occitanie ou du petit Jura
101
fonction militaire dans le cas des États-nations,
linguistique
dans le cas des ethnies, économique dans le cas des « régions de prob
102
des explosions de plastic — l’aspect ethnique et
linguistique
de régions comme la Bretagne, le Pays-de-Galles, le Pays basque, la C
103
», une économie dite « nationale », et une unité
linguistique
dont on conçoit mal le rapport avec l’économie ou les ressources du s
104
e, tandis que le rythme de variation des domaines
linguistiques
est millénaire ! Voilà qui fait sentir à quel point la culture et la
105
ie, la sociologie, et les théories récentes de la
linguistique
et du structuralisme. Là encore, vous allez me dire que ces démarches
106
sciences humaines. Ferdinand de Saussure fonde la
linguistique
, d’où naîtront les doctrines structuralistes des années 1960 et de no
107
e nos régions révélerait des « états antérieurs »
linguistiques
, culturels, et socioéconomiques dont nul ordinateur jamais n’abolira
108
éphémère. Le Mezzogiomo ne connaît aucun problème
linguistique
mais une immense pauvreté. Si la communauté européenne et le gouverne
109
. Hiérarchie des motifs Le motif ethnique ou
linguistique
a servi ici ou là, de détonateur, souvent au sens technique du terme.
110
yaient divisées chacune en une dizaine de régions
linguistiques
autonomes175 ? Qu’est-ce que les habitants de la Botte ont perdu à se
111
une espèce de lubie ou d’obsession ethnicienne ou
linguistique
. Je la définis comme un espace de participation civique dont les dime
112
s régions économiques, les régions culturelles ou
linguistiques
n’ont pas nécessairement les mêmes délimitations. En fait, elles n’on
113
Il est certes très important que toute communauté
linguistique
dans le monde soit assurée du droit à son identité, du droit de parle
114
ions de toutes tailles et de toutes définitions :
linguistiques
, historiques, économiques, écologiques, géographiques. C’est sur elle
115
aux réalités les plus différentes ; culturelles,
linguistiques
, économiques, sociales, religieuses ou idéologiques, et jusqu’au sous
116
t la culture s’autorise surtout de nos diversités
linguistiques
. Mais là encore, quelles sont les réalités ? Nos langues sont presque
117
pouvoirs extérieurs à son domaine territorial ou
linguistique
. La dialectique fédération-région devait donc l’affecter tôt ou tard
118
on de pays » ou sous-régions, et en trois régions
linguistiques
plus Bruxelles. Le problème de la « dévolution » du pouvoir central a
119
on de pays » ou sous-régions, et en trois régions
linguistiques
plus Bruxelles. Le problème de la « dévolution » du pouvoir central a
120
t opposer que la réalité vérifiable des problèmes
linguistiques
posés par notre union22. Le français a rapidement pris une position
121
sera simplement impossible de maintenir le régime
linguistique
actuel, par lequel tout national pourra toujours se faire traduire to
122
pour leurs identités culturelles, coutumières et
linguistiques
. En France, le général de Gaulle a été le premier à déclarer que la f
123
néralement tenue pour progressiste, des minorités
linguistiques
, à la dissolution systématique des communautés ethniques, à la suppre
124
eil des ethnies, groupes historiques et minorités
linguistiques
englobées, contre leur gré le plus souvent, dans un État national plu
125
e se dessiner là même où nul problème ethnique et
linguistique
, et nul défi économique ne suffiraient à les caractériser. On a vu le
126
elles ne correspondent pas à des particularismes
linguistiques
ou ethniques, mais seulement aux besoins que leur nom même indique, d
127
nt de cette pluralité : c’est que les communautés
linguistiques
allemandes, françaises, italiennes, ladines ou romanches, qui cohabit
128
pour leurs identités culturelles, coutumières et
linguistiques
. En France, le général de Gaulle a été le premier à déclarer que la f
129
par excellence, n’est pas seulement nationale et
linguistique
, elle est aussi dans l’opposition climatérique, historique, culturell
130
tructuralisme s’efforce de ramener aux catégories
linguistiques
de Ferdinand de Saussure (1857-1913), non seulement la critique litté
131
de la région : ethnique (Bretagne, Pays basque),
linguistique
(Alsace), culturelle (Occitanie), géographique-écologique (lémano-alp
132
’elle n’arrive à la Sorbonne, nous découvrions la
linguistique
nouvelle. En outre, nous avions un autre professeur étonnant, en la p
133
: le bassin genevois ; d’autres par la tradition
linguistique
, ethnique : l’Alsace. Les régions doivent se superposer de toutes sor
134
: régions écologiques, religieuses, économiques,
linguistiques
, etc., toutes les définitions possibles. Tous ces délégués se réuniss
135
du xixe siècle). Seule à cultiver ses minorités
linguistiques
quand ses voisins tendaient de les éliminer (au xxe siècle). À la fo
136
ères toutes tes allégeances, civique, religieuse,
linguistique
, idéologique, économique » — je crierais au fou ! Vous crieriez tous
137
avoir, en liaison étroite avec la psychologie, la
linguistique
, l’épistémologie et l’informatique. Les chercheurs se servent des mod
138
ècle avec Ferdinand de Saussure, dont le Cours de
linguistique
générale publié par quelques-uns de ses disciples d’après leurs notes
139
Burckhardt. Ethnographie sociologique : Bachofen.
Linguistique
générale : Ferdinand de Saussure. Psychologie de l’inconscient collec
140
quand on publie, précisément, dans les revues de
linguistique
et de psychanalyse ! Mais il est temps d’en venir au grand essai sur
141
viniste) ? — que Ferdinand de Saussure fondait la
linguistique
et la sémiologie ? — que Jean Piaget révolutionnait la psychologie de
142
fie unité étatique, administrative, territoriale,
linguistique
, culturelle, raciale, parfois religieuse, gouvernée par un État souve
143
ions populaires se sont fait au nom de la liberté
linguistique
(surtout en Europe centrale et orientale). 2 mai 1969 Née avec la Rév
144
rdinateurs. 30 mai 1969 Les réalités ethniques et
linguistiques
sont fluctuantes : il est absurde de vouloir les fixer par des fronti
145
elle — à la fois économique, sociale, culturelle,
linguistique
, ethnique, religieuse, politique —, ces diverses fonctions ne recouvr